Aprende francés con canciones infantiles: Lundi Matin

Enseñar a los más pequeñitos de la casa un idioma nuevo es todo un reto, porque ellos fácilmente se distraen y aburren con los técnicas tradicionales de enseñanza, aprender utilizando canciones infantiles francesas como la de Lundi Matin hará que el niño acelere su comprensión del idioma.

Apoyar a nuestros niños a instruirse en un idioma diferente al materno, es muy importante, porque le estarás brindando una buena herramienta para su desarrollo personal, abriéndole las puertas desde muy pequeño a un sin fin de oportunidades para su futuro.

Lundi Matin

Lundi Matin. Canción infantil en francés para aprender de forma divertida nuevas palabras

Lundi Matin es una excelente melodía para que los niños se sumerjan en el aprendizaje del idioma francés y conozcan de forma sencilla los días de la semana, así como muchas otras palabras. Esta canción es una melodía contagiosa con la que aprenderán de manera divertida palabras y vocabulario nuevo en el idioma francés.

Es excelente que inicies el aprendizaje en casa, ademas te recomiendo que consultes páginas en la web, donde encontraras ejercicios sencillos con los que no solo podrás ayudarlo ha aprender vocabulario, tambien los colores, saludos y frases de uso cotidiano.

Pero recuerda que la ayuda de profesionales garantizará el exito de aprender de manera correcta el idioma francés.

 

Lundi Matin Canción Infantil

Chanson Enfantine

 (Letra en Francés)

Lundi matin,
L’emp’reur, sa femme et le p’tit prince
Sont venus chez moi
Pour me serrer la pince*
Comm’ j’étais parti
Le p’tit prince a dit
Puisque c’est ainsi
Nous reviendrons mardi.
Mardi matin,
L’emp’reur, sa femme et le p’tit prince
Sont venus chez moi
Pour me serrer la pince
Comm’ j’étais parti
Le p’tit prince a dit
Puisque c’est ainsi
Nous reviendrons mercredi.
Mercredi matin,
L’emp’reur, sa femme et le p’tit prince
Sont venus chez moi
Pour me serrer la pince
Comm’ j’étais parti
Le p’tit prince a dit
Puisque c’est ainsi
Nous reviendrons jeudi.
Jeudi matin,
L’emp’reur, sa femme et le p’tit prince
Sont venus chez moi
Pour me serrer la pince
Comm’ j’étais parti
Le p’tit prince a dit
Puisque c’est ainsi
Nous reviendrons vendredi.
Vendredi matin,
L’emp’reur, sa femme et le p’tit prince
Sont venus chez moi
Pour me serrer la pince
Comm’ j’étais parti
Le p’tit prince a dit
Puisque c’est ainsi
Nous reviendrons samedi.
Samedi matin,
L’emp’reur, sa femme et le p’tit prince
Sont venus chez moi
Pour me serrer la pince
Comm’ j’étais parti
Le p’tit prince a dit
Puisque c’est ainsi
Nous reviendrons dimanche.
Dimanche matin,
L’emp’reur, sa femme et le p’tit prince
Sont venus chez moi
Pour me serrer la pince
Comm’ j’étais parti
Le p’tit prince a dit
Puisqu’il n’y est plus
Nous ne reviendrons plus.

El lunes por la mañana

Canción Infantil

(Letra en Español)

El lunes por la mañana
El emperador, su mujer, y el principito
Vinieron a mi casa
Para saludarme*
Pero como me había ido
El principito dijo
Pues es así
Volveremos el martes.
El martes por la mañana
El emperador, su mujer, y el principito
Vinieron a mi casa
Para saludarme*
Pero como me había ido
El principito dijo
Pues es así
Volveremos el miércoles.
El miércoles por la mañana
El emperador, su mujer, y el principito
Vinieron a mi casa
Para saludarme*
Pero como me había ido
El principito dijo
Pues es así
Volveremos el jueves.
El jueves por la mañana
El emperador, su mujer, y el principito
Vinieron a mi casa
Para saludarme*
Pero como me había ido
El principito dijo
Pues es así
Volveremos el viernes.
El viernes por la mañana
El emperador, su mujer, y el principito
Vinieron a mi casa
Para saludarme*
Pero como me había ido
El principito dijo
Pues es así
Volveremos el sábado.
El sábado por la mañana
El emperador, su mujer, y el principito
Vinieron a mi casa
Para saludarme*
Pero como me había ido
El principito dijo
Pues es así
Volveremos el domingo.
El domingo por la mañana
El emperador, su mujer, y el principito
Vinieron a mi casa
Para saludarme*
Pero como me había ido
El principito dijo
Pues ya no está
No volveremos jamás.

Y así suena esta hermosa canción:

Además de experimentar con canciones, existen muchas otras herramientas y actividades que mantendrán a los niños interesados en el tiempo que dure su proceso de aprendizaje y los motivará a aprender con mucho entusiasmo sobre el idioma y la cultura francesa.