El mejor diccionario alemán-español

Para aprender un idioma, podemos tener a la mano muchas herramientas, comenzado por un instituto, grandes libros de enseñanzas, maestros o instructores, apuntes, juegos didácticos, páginas online, entre otros, pero el instrumento con mayor importancia que debemos tener a la mano cuando queremos saber su significado, es tener un buen diccionario.

Diccionario alemán – español, una herramienta indispensable

diccionario

Si en tus planes está en aprender alemán, entonces es indispensable que tengas el mejor diccionario alemán-español, porque lo vas a necesitar, ya sea en tu trabajo o en los estudios o en donde estés practicando, ya que es probable o común que tengas que traducir textos o palabras que no conozcas en alemán.

Hoy en día existen muchas opciones, en las que podemos elegir varios tipos de estos conglomerados de palabras, tanto en físico como en digital, sin embargo escoger cual es el mejor, es donde está el problema, tenemos que estar claro cuál de ellos se adapta a nuestras necesidades y cuál es el que nos puede suministras las traducciones correctas, sin crear confusión.

Sabemos perfectamente que hoy en día el internet se ha vuelto una herramienta indispensable para la humanidad, y es por ellos que los diccionarios online no podían quedarse atrás, la cual nos ofrece miles de opciones para consultar las dudas que tengamos al respecto al idioma que estemos estudiando.

Como se dijo anteriormente son muchos los que nos brinda el internet, pero son pocos lo que nos puede ayudar en la búsqueda de nuevas palabras o frases, por esta razón nombraremos algunas que consideramos que pueden estar en su lista o en los marcadores de su computadora.

1.- PONS (http://en.pons.com/translate)

Pons es una editorial alemana, encargada y especializada en idiomas y obras lingüísticas la cual cuenta con millones de palabras, frases y traducciones del alemán al español y del español al alemán. No es necesario registrase para utilizarlo, esto debido a que es un portal gratuito.

Unas de las ventajas que tiene esta página a parte de la calidad, los expertos y los lexicógrafos entrenados que cuidadosamente han editado la misma es que puedes traducir textos grandes, puedes escuchar la pronunciación, tiene un vocabularios muy extenso entre otras.

2.- LEO (http://www.leo.org/esde/index_de.html)

Fue creado por la Universidad Técnica de Múnich. Cuenta a parte de un aspecto sencillo y completo, con traducciones, pronunciación, variantes de palabras, ejemplos con frases, palabras similares ortográficamente, discusiones en foro que personas crean a partir de expresiones o palabras, frases hechas, etc. Está disponible para traducciones del alemán al chino, ruso, español, francés e inglés.

Es unos de los registros lingüisticos más visitados a nivel mundial, donde aproximadamente 11 millones de consultan se registran a diario. Cuenta también en estos momentos con la aplicación descargable a cualquier Android para que puedas consultar desde tu móvil cualquier inquietud sobre vocabularios. .

3.- Google Translate (https://translate.google.com/)

Muchos han criticado esta aplicación online pero últimamente se ha visto una gran mejoría. Quizás pienses que no es muy buena traduciendo textos grandes, pero obviamente puedes traducir palabras desde cualquier idioma con mucha rapidez. Puedes utilizarlo sin conexión si descargas la aplicación directamente donde también puedes traducir fotos.

4.- Dix (http://www.dict.cc/dict/options.php)

Este diccionario podemos decir que es el más sencillo de todos los que hemos mencionado. Es muy simple de manejar pero tiene muchas ventajas, las palabras que quiere traducir, te la traduce y a la vez te forma frases en forma de preguntas o de exclamación y si son verbos te las conjuga, así como también tiene declinación de sustantivos entre otros.

Tiene un área donde puedes intercambiar con los usuarios conocimiento de idiomas en la zona de traducción, a su vez excelente para personan que hablen varios idiomas ya que puede desplegar traducciones del alemán a otros lenguas.

5.- Systran (http://www.systran.es/)

Este traductor automático estaba principalmente enfocado a empresas u organizaciones internacionales de gran tamaño, pero hoy en día esta condición fue extendida a toda persona, como traductor en línea gratis. Si necesitas traducir algún texto con grandes volúmenes de datos de manera rápida y segura sin dudas no olvides de visitar esta página.

Por otro lado, en lo que a aplicaciones o traductores offline se trata, presentamos uno reconocido para Android que puedes bajar y contar con él.

 

Después de conocer algunas de los diccionarios más visitados e importantes en la red, sólo te falta escoger el que más se adapte a tus necesidades y a su vez el que te pueda ayudar en todo momento cuando tengas alguna duda con respecto al idioma alemán.