Gírias y expresiones populares en portugués

Las gírias y expresiones populares en cualquier idioma, no es algo que comúnmente aprendas en un salón de clases, estas pertenecen a la jerga y nunca podrás entenderlo y encontrar su significado en un diccionario, es por eso que hoy hemos decidido compartir contigo algunas Gírias portuguesas, estas son muy populares entre los nativos, así que practícalas, podrás entenderlos mucho  mejor, si tienes conocimiento de ellas.

Gírias portuguesas, expresiones populares de los nativos

gírias

LA CASA ESTÁ CAINDO: se refiere a una pelea fea en casa.
LA COSA TÁ PRETA: es algo que notiene solución o es muy difícil.
A PULSO: hacer algo a la fuerza.
A RODO: algo muy bueno.
La VACA FOI PRO BREJO: se refiere a una mala o difícil situación mala
ABAJO LA BOLA: calma
ABALAR:  causar impacto o arrasar con algo
ABAJO BANGU: sorprender con algo.
ABARCAR: tomar o agarrar.
ABEA: se refiere a un tratamiento peyorativo para el hombre.
ABESTADO: se refiere a una persona que está fuera de sí, que se encuentra descontrolado.
ABOBRINA: una tontería.
ABOTOAR EL PELETÓ: expresión utilizada para referirse a el hecho de morir, fallecer.
AZUCRINAR: se refiere a provocar o desangrar.
BAFAFÁ: una buena conversación.
BAFO DE ONCIA: se refiere a un borracho o una persona con mal aliento u olor.
BAGAÇA: se refiere a un objeto o cosa.
BAGAÇÁ: romper, destruir o dañar.
BAGAÇO: se refiere a un objeto viejo.
BUDÓN: cobarde.
BUNDINHA: hijito de papá.
BURACO: lugar distante.
BUSAN: autobús viejo.
BUTUCA: atento.
BUTUCA ENCENDIDO: una persona que está prestando atención.
CABÁ: acabar.
CABA RUI: se refiere a una persona mala.
CABEZA FEITA: Una persona que no cambia de opinión facilmente.
CABEZA OCA / persona con la cabeza hueca.
CABEZA / que tiene dificultad para entender.
DJ: marca jockey.
D’OCÉ : de ti.
DE UNO: de uno.
DE LA CARA A TAPA: coger.
DE BANDERA: llamar la atención o dar consejo.
De la fe / percibir.
DE LA LAVRA: salir de repente, darlo fuera o partir de manera rápida.
¡Es AH!: expresión que denota asombro o admiración.
Y AÍ : llamamiento, hola, hey.
Y APOY: y entonces, es.
Es de LAMBER EL BEIÇO: Se refiere a una mujer bonita.
¡Es FODA!: Algo complicado o difícil de hacer.
Es FRIA: es arriesgado o peligoso.
Es LOCO DE JAGUARÁ: una persona de mala índole.
EXPEDIENCIA : actitud.
EXPRIMIENTO : experimentar.
EXPRIMIENTOS : pruebe.
FACA Y QUESO EN LA MANO: todo a fácil.
FACTURA: se refiere a una persona inteligente y elegante.
FACCIÓN: banda.
FÁCIR: fácil.
FADO: peso o volumen.
FAIÔ: falló o falla.
FAISMASSEGE: persona que hace masaje.
FAZA: hace, hacer.
FALA FEI?: y ay, todo bien?
FALLO LOCO VÍDEO: pidiendo hablar.
FALA-FALA: Una conversación.
FALAR ABROBRINHA: se refiere a hablar tonteríaso lo que no se debe.
FALBÉTICA: alfabética.
FALEMO: hablamos.
GABARITAR: golpear todo.
GABIRU: Un ratón grande.
GAIATO: una persona que quiere tomar siempre ventaja en todo.
GALEGO: una persona rubia o dorada, polaco.
GALFO: horquilla.
GALIZÉ: briguento.
GAMADA (O): apasionada (o), deseosa (o).
HARBA CÓRPU CRISTI : habeas corpus.
HEI : llamada, hola, interjección.
HERDÔ : heredero, heredar.
HOMI : Hombre.
HORA AGÁ : momento correcto, ya.
HORRIVO : horrible.
HOSPITAR : hospital.
¿Es?: y es? Asombro.
IBOPE: todo lleno, con todo, famoso, celebridad, encontrándose.
IDOLATRADA: órgano genital femenino, vagina.
IIIISSO HOMI: cierto, estoy de acuerdo contigo, esto ahí.
IMBORNÁ: mochila, bornal, bolsa.
IMENDA: reparación, arreglar.
IMPRESTAVI: que no vale nada.
KAS DE QUÉ? : por qué?
KENGA : mujer de la vida, mujer fea o maleta.
KRAU : bronca, recoger, mantener relaciones sexuales o comer.
KRÉU : Catracada en la niña, va y viene durante el sexo, comer.
KULA : viado, gay o travesti.
LARGA : distante.
LARGA : lanrause.
LABLE : cuando hay falta de información.
LAMBAZA : suciedad, alistar o derribar.
LAMBER SABÓN : salir, quedarse quieto ocalmarse.
LAMBUJA : regalo, donación o recibir.
MC : maestro de ceremonia.
MÁ : mal.
MÁ’RAPÁS : pero muchacho.
MACABRO : feo, horrible.
MACAXEIRA : mandioca, aipim.
MACETE : camino, forma, metodología …
MACHO : que se encuentra bien en el ambiente.
MAGRELA : bicicleta, mujer magra o seca.
MAGAZA : persona que ya bebió bastante, error por culpa de la bebida.

Para finalizar como siempre te dejamos un vídeo relacionado con las gírias brasileras más populares, practicalas para que mejores tu pronunciación:

 

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *