Aprendiendo alemán con humor con chistes de Jaimito

Hoy les compartiremos algo de humor en alemán y es que los chistes pueden servirles para romper el hielo en reuniones con amigos o simplemente para divertirse mientras se encuentran en un viaje y que mejor forma de pasar el tiempo que contando chistes que los hagan reír. En esta oportunidad hemos decidido dejarles algunos chistes de Jaimito traducidos para de esta forma ver como seria el humor en alemán y así poder sorprender a sus amigos y familia con sus conocimientos del idioma.

Vamos a ver cuántos chistes se logran aprender el día de hoy y así podrán ir practicando el idioma, recuerden que se le puede poner sentido del humor en alemán a cualquier ocasión, aprenderlo no tiene porque ser algo rutinario se pueden encontrar las formas de que sea una experiencia dinámica y entretenida.

Humor en alemán con chistes de Jaimito traducidos

chistes en alemán

A continuación una selección que hemos realizado especialmente para que disfruten del humor en alemán con algunos de los mejores chistes cortos de Jaimito traducidos a este idioma:

1.- Papá, papá puedo ir al cine? Papa, Papa, kann ich ins Kino gehen?
Si Jaimito pero no entres Ja, Jaimito, aber geh nicht
2.- Mira Jaimito la luna esta llena Schau, Jaimito, der Mond ist voll
De que?? Was ??
4.- Jaimito quien fue Juana de arco? Jaimito, wer war Jeanne d’Arc?
Una drogadicta Maestra Eine drogenabhängige Frau
Jaimito porque dices eso Jaimito, weil du das sagst
Porque en el libro dice que murio por heroína Weil er in dem Buch sagt, er sei für Heroin gestorben
5.- Llega un nuevo profesor al colegio Ein neuer Lehrer kommt in die Schule
Buenos dias, mi nombre es Largo Guten Morgen, mein Name ist Largo
Y jaimito responde: Und Jaimito antwortet:
Tranquilo profesor tenemos tiempo Leichte Lehrer haben wir Zeit
6.- Jaimito le dice a su madre: Jaimito sagt zu seiner Mutter:
Mama esta noche no esperes Mama heute Nacht warte nicht
¿Por qué jaimito? Warum jaimito?
Porque ya he llegado mamá Weil ich schon angekommen bin Mama
 
7.- La profesora le pregunta a jaimito Der Lehrer fragt Jaimito
¿Jaimito dime cinco animales que vivan en africa? Jaimito sagen Sie mir fünf Tiere, die in Afrika leben?
Pues un leon y cuatro elefantes Nun, ein Löwe und vier Elefanten
8.- Le dice el padre a jaimito Der Vater sagt zu ihm jaimito
Jaimito me esta saliendo demasiado caro tus estudios Jaimito macht mir dein Studium zu teuer
Jaimito dice: y eso que ni estudio! Jaimito sagt: und dass ich nicht studiere!
9.- Mamá quiero un Iphone Mama, ich will ein Iphone
¿Por qué quieres un Iphone jaimito? Warum willst du ein iPhone jaimito?
Porque todos tienen uno mamá Weil jeder eine Mutter hat
Ah y si todos se lanzan a un pozo tu tambien lo haces? Oh, und wenn sie sich alle in einen Brunnen werfen, tun Sie das auch?
No mama, me quedo con sus iphone Brust nicht, ich behalte dein iPhone
10.- La profesora pregunta a Jaimito: “¿Cuántos oceanos hay y como se llaman?” Wie viele Weltmeere gibt es und wie heißen sie?
“Hay siete y me llamo Jaime” Es gibt sieben und Jaime hat mich angerufen
11.- Mamá, mamá… me recuerdas al mar. Mama, Mama … du erinnerst mich an das Meer.
¿Por qué dices eso jaimito? Warum sagst du das, jaimito?
Porque me mareas Weil mir schwindelig wird
12.- Jaimito le dice muy feliz a su Padre: Jaimito sagt sehr glücklich zu seinem Vater:
Papá papá jugue el mejor partido de futbol!! Meti tres goles. Papa Papa spielen das beste Fußballspiel !! Ich habe drei Tore geschossen.
Que bien jaimito y como quedaron en el resultado? Wie gut und wie waren die Ergebnisse?
Perdimos dos a uno. Wir haben zwei zu eins verloren.
13.- Mamá me das dos dolares para un pobre hombre que esta gritando en la calle? Mama, gibst du mir zwei Dollar für einen armen Mann, der auf der Straße schreit?
Si claro, que buen corazon tienes jaimito y que grita el hombre? Ja, natürlich, welches Herz hast du und was schreit der Mann?
Helados a dos dolares!! Eis für zwei Dollar!
14.- Jaimito le pregunta al profesor: Jaimito fragt den Lehrer:
profesor, puede alguién ser castigado por algo que no ha hecho? Professor, kann jemand für etwas bestraft werden, das er nicht getan hat?
El profesor le dice: No, por supuesto que no. Eso sería injusto Der Lehrer sagt: Nein, natürlich nicht. Das wäre unfair
Dice Jaimito: Bien, entonces, no he hecho los deberes Sagt Jaimito: Nun, dann habe ich meine Hausaufgaben nicht gemacht
15.- Jaimito le pregunta a su Madre: Jaimito fragt seine Mutter:
Mamá que tienes en la barriga? Mama, was hast du in deinem Bauch?
La madre responde: un bebe Jaimito que me ha regalado tu padre. Die Mutter antwortet: ein Baby Jaimito, das Ihr Vater mir gegeben hat.
Jaimito sale corriendo y le dice al Padre: Jaimito rennt raus und sagt dem Vater:
Papá, Papá! no le regales más bebes a mamá porque se los come. Papa, Papa!, gib Mama keine Babys mehr, weil sie sie isst.

A continuación les dejaremos un video con más humor en alemán: