¿ Conoces las palabras que más detestan los estudiantes de inglés?

En el idioma materno todos tenemos palabras que no nos gustan, otras que si, algunas palabras favoritas y otras que definitivamente detestamos. Cuando aprendemos un idioma ocurre lo mismo, bien sea porque la fonología es más complicada o  simplemente por falta de empatía con algunas palabras. Aunque no lo creas este tema a despertado interés, y se ha intentado determinar cuales son las palabras que más detestan los estudiantes de inglés y valorar sus razones.

las palabras que más detestan

Las palabras que más detestan los estudiantes de inglés

Por diferentes razones algunas palabras resultan  poco favorecidas, diferentes razones como el sonido o la fonología, la connotación e incluso el significado son las razones más comunes que explican  porque estas palabras no son las favoritas del idioma.

Haremos un recorrido por esas palabras que resultan desagradables o menos favoritas para los estudiantes de inglés:

Moist

En diversas encuestas y mediciones esta palabra resulta no favorecida, o con muy poca simpatía, Moist (humedo) se utiliza usualmente para hablar de baking, es decir esta relacionado usualmente con el mundo de la repostería, y pese a esto es una palabra que tiene muchos detractores, incluso en el 2012 la versión digital de la revista The New Yorker  consuktó a sus lectores qué palabra debería desaparecer del inglés resultando nada más y nada menos que “moist” como la palabra con mayor votación.

Literally y actually

Estos son dos comunes adverbios cuya traducción seria “literalmente y en realidad”  estas palabras son consideradas realmente superfluas e innecesarias por lo tanto no generan un plus alguno al discurso, ósea que son fácilmente descartables. Incluso se afirma que no existe ninguna oración en inglés en la cual al eliminarlas se modifique el sentido de la misma. No obstante, algunos adeptos a estas palabras afirman que este tipo de adverbios son útiles para dar énfasis a lo que se dice decimos, por tanto, no se podrían considerar totalmente superfluos.

Awesome (impresionante) y epic (épico) –  Las razones de su poca popularidad son bastante similares a las palabras anteriores, aunque tuvieron su momento de moda, especialmente en Estados Unidos, llegaron a convertirse en demasiado repetidas, de igual forma su utilidad no tiene mayor trascendencia, en una oración son fácilmente reemplables y no tienen un valor destacable.

Phlegm (flema) y fecund (fértil)

Definitvamente esta clase de palabras provocan rechazo e incluso repulsión por estan vinculado con funciones o fluidos corporales. Por esto, no es de extrañar que estas palabras reciban votos negativos por lo feas que son.

Love y sorry:

Sorprendemente estas palabras son las palabras más odiadas en India, de acuerdo a la encuesta de Oxford University Press….

Penguin

Se trata de una de las palabras que más disgusto provoca al pronunciar, “Penwing”, “pengwen”, “pinguin”, “pengwin”, “p’eengwhun”… Son algunas de la salternativcas que hasta sus nativos logra perturbar.

Sixth

La combinación de dos consonantes, trae ciertos dilemas imagina entonces cuando hay tres. Si es un poco incomodo para los estudiante pronunciar correctamente Sixth, entonces imagina lo que esta palabra en plural puede causar. Intenta decir este trabalenguas y veras que la vas a detestar de inmediato: “The sixth sick Sheik’s sixth sheep is sick”.

Isthmus

Nos encontramos ante un verdadero torbellino, hay que armarse de paciencia para atinar su correcta pronunciación, tampoco  es que sea una palabra excepcionalmente util..

La razón por la que están palabras resultan poco favorecidas no siguen un patrón rígido, algunas razones socioculturales pueden existir, o simplemente  la falta de afinidad con estas hace que se reaccione de forma negativa ante ellas y terminan resultando ser las palabras que más detestan hasta sus propios nativos.

Veamos las siguientes palabras que más detestan los estudiantes debido a su complicado spelling:

  • Accommodation: tiene dos ces y dos emes. Para recordarla, piensa en un hotel con dos camas dobles.
  • Affect/effect: estas dos palabras suenan igual, pero affect se refiere a una acción y effect, a una consecuencia (efecto).
  • Business: se suele olvidar que la única consonante doble de business es la ese final.
  • Committed: con doble eme y doble te.
  • Desert/dessert: desierto y postre no son lo mismo en inglés el primero lleva solo una ese y el segundo, dos.
  • Dilemma: esta palabra puede confundirnos muy fácilmente por la  una eme doble. Embarrassed: estás ante otra palabra con dos consonantes dobles.
  • Immediate: aquí dificultad de escribir inmediate, son las dos emes.
  • Liaison: esta palabra con vocal triple es muy útil para escribir currículums
  • Millennium: Ten presente que  Millenarian y millenary llevan una sola eme.
  • Misspell: El desafío de recordar que esta palabra tiene dos consonantes dobles.