Día Internacional de Conmemoración en Memoria de las Víctimas del Holocausto. Historia y frases de Hitler en Alemán.

El 27  de enero  de 1945 se produce la liberación del mayor campo de concentración y exterminio nazi ubicado en Auschwitz- Birkenau por parte de las tropas soviéticas y esa fecha fue proclamada por la Asamblea General de las Naciones Unidas como el Día Internacional de conmemoración en Memoria de las Víctimas del Holocausto.

 El Holocausto afectó  profundamente  a Alemania así  como también a otros países donde se cometieron crímenes nazis, por lo que es necesario educar sobre este hecho y su recuerdo para que las nuevas generaciones conozcan las causas y consecuencias de esos crímenes y trabajar con mucha fuerza para evitar que estos se vuelvan a repetir.

Los Estados Miembros de la ONU comparten la responsabilidad colectiva de tratar los traumas remanentes, mantener medidas que logren una conmemoración eficaz, cuidar de los sitios históricos y promover la educación, la documentación y la investigación.

La Directora General de la ONU en uno de sus mensajes hace referencia a las víctimas del Holocausto indicando que:

 “El Holocausto fue el producto de una ideología basada en el racismo biológico, cuyo elemento principal era el odio a los judíos […]. Tres generaciones después de los hechos, preservar la memoria del Holocausto sigue siendo continuar la lucha contra el antisemitismo que persiste en ensuciar la memoria de los muertos para atacar a los judíos de hoy en día. La preservación de esta memoria pasa por apoyar las investigaciones históricas, y pasa también por la enseñanza de la historia del Holocausto y de otros genocidios y crímenes masivos […]. Junto con los responsables de educación de todas las regiones del mundo, la UNESCO realiza esta labor en su día a día, mediante investigaciones en educación, actividades de formación y sus cátedras universitarias, en el marco de sus programas de educación para la ciudadanía mundial.”

Víctimas del holocausto y algunas frases de Adolfo Hitler

víctimas del holocausto

A continuación colocaremos algunas frases emitidas por Adolfo Hitler, líder de esos nefastos crímenes, que originó una gran tragedia para las víctimas del holocausto, con el fin de que conozcas un poco de cómo sus pensamientos estaban cargados de discriminación, racismo, etc. Las frases  van a estar en idioma alemán como una manera de ayudarte en el aprendizaje de este idioma.

ESPAÑOL   ALEMAN
 “La vida no perdona la debilidad”.    “Das Leben vergibt keine Schwäche.”
 “Ante Dios y el mundo, el más fuerte tiene el derecho de hacer prevalecer su voluntad ¡Al que no tiene la fuerza, el derecho en sí no le sirve de nada! Toda la naturaleza es una formidable pugna entre la fuerza y la debilidad, una eterna victoria del fuerte sobre el débil”.    “Vor Gott und der Welt hat der Stärkere das Recht, seinen Willen durchzusetzen, wer nicht die Kraft hat, dem nützt das Recht an sich nichts! Die ganze Natur ist ein gewaltiger Kampf zwischen Stärke und Schwäche, ein ewiger Sieg der Starken über die Schwachen.
“El nacionalsocialismo no es ninguna doctrina de inactividad; es una doctrina de lucha. No es una doctrina de goce, sino una doctrina de esfuerzo y de lucha”.   Der Nationalsozialismus ist keine Lehre von der Untätigkeit, er ist eine Lehre vom Kampf. Es ist keine Lehre von der Freude, sondern eine Lehre von Anstrengung und Kampf.
 “El Partido Nazi no deberá convertirse en el alguacil de la opinión pública, deberá dominarla. No será un sirviente de las masas, sino su amo”.    “Die Nazi-Partei darf nicht zum Sheriff der öffentlichen Meinung werden, sie muss sie dominieren. Es wird kein Diener der Massen sein, sondern sein Herr.
 “No es mi ambición esto de estar en guerra, pero sí lo es crear un nuevo estado nacional y social de la más alta cultura”.    “Es ist nicht mein Ziel, im Krieg zu sein, sondern es ist, einen neuen nationalen und sozialen Staat der höchsten Kultur zu schaffen.
“Se debe procurar que sólo engendren hijos los individuos sanos, porque el hecho de que personas enfermas o incapaces pongan hijos en el mundo es una desgracia, en tanto que el abstenerse de hacerlo es un acto altamente honroso”.   Es sollte darauf geachtet werden, dass nur gesunde Menschen Kinder bekommen, denn die Tatsache, dass kranke oder unfähige Menschen Kinder in die Welt bringen, ist eine Schande, während es eine sehr ehrenvolle Tat ist, dies nicht zu tun.
 “Seguramente la primera etapa de la cultura humana se basó menos en el empleo del animal doméstico que en los servicios prestados por hombres de raza inferior”.    “Sicherlich basierte die erste Stufe der menschlichen Kultur weniger auf der Verwendung des Haustiers als auf den Dienstleistungen von Männern minderwertiger Rasse.
 “Quizás la más grande y mejor lección de la historia es que nadie aprendió las lecciones de la historia”.    “Die vielleicht größte und beste Lektion der Geschichte ist, dass niemand die Lektionen der Geschichte gelernt hat.”
 “Cuando se inicia y desencadena una guerra lo que importa no es tener la razón, sino conseguir la victoria”.    “Wenn ein Krieg begonnen und entfesselt wird, kommt es nicht darauf an, Recht zu haben, sondern den Sieg zu erringen.
 “Con humanidad y democracia nunca han sido liberados los pueblos”.    “Mit Menschlichkeit und Demokratie wurden die Völker nie befreit.
 “Si ganas, no necesitas dar explicaciones; pero si pierdes, no deberás estar ahí para explicar nada”.    “Wenn du gewinnst, musst du nichts erklären; aber wenn du verlierst, solltest du nicht da sein, um etwas zu erklären.”
 “Los obstáculos no existen para rendirnos ante ellos, existen solamente para romperlos”.    “Es gibt keine Hindernisse, um sich ihnen hinzugeben, sie existieren nur, um sie zu brechen.
“Sé perfectamente que se gana a menos gente a través de la palabra escrita que por la palabra oral. Cada uno de los grandes momentos de este mundo debe su grandeza a grandes oradores y no a grandes escritores”.   Ich weiß sehr wohl, dass weniger Menschen vom geschriebenen Wort überzeugt sind als vom gesprochenen Wort. Jeder der großen Momente dieser Welt verdankt seine Größe den großen Rednern und nicht den großen Schriftstellern.
 “Qué mejor suerte que gobernar a hombres que no piensan”.    “Was für ein Glück, als Männer zu regieren, die nicht denken.”
 “El golpe más fuerte recibido por la humanidad fue la llegada del Cristianismo. El bolchevismo es el hijo ilegítimo del Cristianismo y ambos son invención de los judíos”.    “Der stärkste Schlag, den die Menschheit erfuhr, war die Ankunft des Christentums. Der Bolschewismus ist das uneheliche Kind des Christentums, und beide sind die Erfindung der Juden.

No olvidemos a las víctimas del Holocausto.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *