Las formas de transporte en francés y sus partes

Uno de los temas más importantes para aprender cuando estas desarrollando tus conocimientos en otro idioma es el relacionado con las formas de transporte, este es un vocabulario que es ampliamente utilizado en cualquier idioma, así que es importante tomar el tiempo para conocerlo. Hoy te presentremos algunos términos relacionados con el transporte en francés

Transporte en Frances, todo lo que necesitas saber sobre este tema

transporte en francés

En esta post te familiarizaremos con términos relacionados con las formas de transporte en francés así que presta atención, practícalos y sigue ampliando tu vocabulario en este idioma: 

Sobre los aviones 

Español Francés
Aeropuerto Aéroport
Alas Hélas
Aterrizaje Atterrissage
Aterrizaje Forzoso Atterrissage forcé
Auxiliar De Vuelo Hôtesse De L’Air
Avión Plan
Avión De Distancias Medias, Continental Distances avion Sox, Continental
Avión De Larga Distancia, Transcontinental Avion interurbaine, Transcontinental
Avión De Pasajeros Airliner
Avión De Reacción Jetliner
Avioneta Plan
Azafata Hôtesse de l’air
Butacas Sièges
Cabina De Pasajeros cabine passagers
Cabina De Pasajeros De 1ª Clase cabine passagers d’1re classe
Cabina Del Piloto Poste de pilotage
Chaleco Salvavidas Gilet
Cinturón De Seguridad Ceinture De Sécurité
Clase Turista Classe Economique
Despegue Décoller
Embarque Expédition
Escala Échelle
Estación Aérea Air Station
Hélices Hélices
Helicóptero Hélicoptère
Línea Aérea Compagnie aérienne
Luces De Posición Feux de position
Mecánico Mécanique
Motores Moteurs
Piloto Pilote
Pista De Aterrizaje O De Despegue Ou la piste de décollage
Por Avión En avion
Primera Clase Première classe
Salida Con Destino A… Départ pour …
Salida De Emergencia Sortie de secours
Tarjeta De Embarque Carte d’embarquement
Terminal Terminal
Torre De Mandos Commandes de Tour
Tren De Aterrizaje Châssis
Ventanillas Fenêtres
Vuelo Vol
Vuelo Charter Charte Vol
Vuelo Directo Vol direct
Vuelo Número… Numéro de vol …
Vuelo Suspendido Suspendu Vol

 

Sobre trenes 

Español Francés
Andén Plate-forme
Bajar Descendez
Billete De Ida Billet à l’unité
Billete De Ida Solamente Banknote Ida Seulement
Billete De Ida Y Vuelta Ida Y Vuelta Banknote
Cambiar De Tren Changer de train
Con Destino A Avec Destination A
Días Festivos Fêtes
Días Laborables Jours de travail
El Coche Restaurante Le restaurant de voitures
El Revisor La Revue
Estación Saison
Horario Calendrier
La Consigna La bagages
La Consigna Automática La bagages automatique
La Primera Clase Le First Class
La Reserva Le Livre
Llegadas Arrivées
Llevar Retraso Apportez Retard
No Asomarse Por La Ventana Pas furtivement par la fenêtre
Pasajero Passager
Perder El Tren Rater le train
Portaequipaje Tronc
Procedente De Venant de
Puntual Ponctuel
Reservar Réserve
Sala De Espera Salle d’attente
Salidas Départs
Segunda Clase Deuxième Classe
Subir Télécharger
Tarifa Normal Tarif normal
Tarifa Reducida Tarif réduit
Terraplén Digue
Transbordarse Transbordement
Tren De Vapor Train à vapeur
Tren Rápido Train express
Un Coche-Cama Une voiture-lit
Un Expreso Un Expreso
Un Tren De Cercanías Un Train de banlieue
Un Vagón Un wagon
Ventanilla Fenêtre
Ventanilla De Información Fenêtre d’information
Vía Via

 

Sobre medios marítimos 

Español Francés
A Bordo À Bord
Amarras Amarres
Ancla Ancre
Anclaje ; Fondeo Anchor; Ancrage
Astilleros Chantiers navals
Babor Port
Babor Port
Barco Bateau
Barco Bateau
Barco Grande ; Buque Grand bateau; Navire
Barco Recreo Bateau de plaisance
Barco Transbordador Ferry Boat
Barcos De Guerra Bateaux Guerre
Bote Salvavidas Canot de sauvetage
Brújula Boussole
Buque Mercante Navire Marchand
Calma Chicha Calma Chicha
Camarote Cabine
Camarote Cabine
Canoa Canoë
Capitán Capitaine
Capitán Capitaine
Chaleco Salvavidas Gilet
Club Náutico Yacht Club
Compañía De Navegación Navigation Company
Con Rumbo A Rumbo A
Crucero Croisière
Cubierta Couverture
Cubierta Couverture
Desembarcar(Personas) Débarquement (People)
Dique Barrage
Echar Anclas, Fondear, Anclar Verser Ancres, ancrage, Anchor
Embarcaciones Deportivas Sport Boat
Embarcar (Personas) Embarquement (People)
Escotilla Trappe
Estación Marítima Gare Maritime
Estribor Tribord
Estribor Tribord
Faro Phare
Flota Flotte
Grumete Garçon
Guardacostas Gendarmerie maritime
Hacer Escala En Un Puerto Assurez-échelle dans un port
Hacerse A La Mar Mettre à la mer
Hélice Hélix
Hundirse Évier
Ir A La Deriva Dérive
Lancha Bateau
Mar Mer
Marinero ; Marino Sailor; Marin
Marino Marin
Mástil Mât
Muelle Quai
Naufragar Évier
Naufragio Naufrage
Navegar Naviguer
Navegar Naviguer
Pasaje Clase Turística Passage de classe Touriste
Piloto Pilote
Popa Poupe
Popa Poupe
Portaaviones Porte-avions
Proa Arc
Proa Arc
Puente De Mando Command Bridge
Puerto Port
Puerto De Escala Port d’escale
Puerto Pesquero Puerto Pesquero
Quilla Quille
Remo Aviron
Remo Aviron
Remolcador Remorqueur
Rompeolas Brise-lames
Sala De Maquinas Machines vivant
Salvamento Sauvetage
Señal De Socorro Signal de détresse
Servicio Regular Service régulier
Submarino Sous-marin
Tempestad Tempête
Timón Barre
Timón Barre
Transatlántico Transatlantique
Tripulación Équipage
Vela Bougie
Velero Bateau à voile
Yate Yacht
Yate Yacht

 

Sobre medios de transporte en general 

Español Francés
Autobús Bus
Avión Plan
Avioneta Plan
Barca Barque
Barco Bateau
Bicicleta Vélo
Camión Camion
Coche Voiture
Cohete Fusée
Crucero Croisière
Furgoneta Van
Globo Ballon
Helicóptero Hélicoptère
Metro Métro
Moto Moto
Petrolero Huile
Portaaviones Porte-avions
Submarino Sous-marin
Taxi Taxi
Tranvía Tram
Tren Train
Velero Bateau à voile
Yate Yacht