Una canción de Darío Moreno para practicar el francés

Darío Moreno,  es un gran cantante turco-francés, que nació tal día como hoy, su particular música y su inconfundible voz, lo hizo muy famoso en el mundo entero y hoy practicaremos el francés con una de sus canciones más exitosas “Istanbul” – “Estambul”.

Darío Moreno nació, el 3 de Abril del año de 1921, no solo se destacó en la música, sino también en la actuación y aunque era de origen turco tuvo gran éxito en todos los países francófonos. Inició su carrera de cantante entre los  bar mitzvah, (se les llama así a los judíos que han alcanzado cierta madurez personal frente a su comunidad).

La voz de tenor de Darío Moreno le permitió cantar con la famosa orquesta del estadounidense Mac Allen, lo cual le dio un gran impulso a su carrera musical, permitiéndole darse a conocer en el mundo entero, hecho este que le permitió viajar a París para grabar su primer disco en el año 1948.

Darío Moreno, letra de su canción Istambul en francés y español

Para nuestra practicar del día hoy hemos decidido compartir contigo la letra de uno de sus grandes éxitos en francés y español, esperamos que lo disfrutes:

darío Moreno

İstanbulEstanbul
Istanbul, Istanbul !Estambul, Estambul!
Istanbul c’est ConstantinopleEstambul es Constantinopla
C’est à Istanbul ou ConstantinopleEs Estambul o Constantinopla
Que je suis allé un jourQue fui un día
Pour y découvrir le grand amourPara descubrir el gran amor
Que l’on attend toujoursLo que todavía estamos esperando
Istanbul, ça n’est plus l’EuropeEstambul ya no es Europa
C’est à Istanbul ou ConstantinopleEs Estambul o Constantinopla
Que je l’ai trouvée un soir qui flânaitQue la encontré una tarde paseando
Au milieu de la foule d’IstanbulEn medio de la multitud de Estambul
Le muezzin chantaitEl muezzin cantó
En haut d’un minaretEn la cima de un alminar
Et tout le long du BosphoreY a lo largo del Bósforo
Je faisais déjà des rêves d’orYo ya estaba soñando con el oro
À Istanbul la vie était belleEn Estambul la vida era hermosa
C’est à Istanbul, je me le rappelleEstá en Estambul, recuerdo
Que mon coeur fut prisQue mi corazón sea tomado
Par les sortilèges de l’AsiePor los hechizos de Asia
Je l’ai suivie dans la fouleLa seguí entre la multitud
Un soir sous le beau ciel d’IstanbulUna noche bajo el hermoso cielo de Estambul
Istanbul, Istanbul, Istanbul, Istanbul !Estambul, Estambul, Estambul, Estambul!
Istanbul c’est ConstantinopleEstambul es Constantinopla
C’est à Istanbul ou ConstantinopleEs Estambul o Constantinopla
Que je me voyais déjàQue ya me vi a mí mismo
Arrivé au paradis d’AllahLlegó al paraíso de Allah
Qui vous attend là-bas¿Quién te está esperando allí?
Oh Istanbul, ça n’est plus l’EuropeOh Estambul, esto ya no es Europa
C’est à Istanbul ou ConstantinopleEs Estambul o Constantinopla
Que je m’approchais en me faufilantQue me acerqué furtivamente
Au milieu de la foule d’IstanbulEn medio de la multitud de Estambul
Je n’savais commentNo sabía cómo
Traduire mes sentimentsTraducir mis sentimientos
Mais en riant elle me dit:Pero riendo, ella me dijo:
Comme vous, j’arrive droit de Paris !¡Como tú, vengo directamente de París!
Oh, Istanbul c’est ConstantinopleOh, Estambul es Constantinopla
C’est à Istanbul ou ConstantinopleEs Estambul o Constantinopla
Que nous avons prisLo que tomamos
Le train qui nous ramène à ParisEl tren que nos trae de vuelta a París
Loin du bruit et de la foule,Lejos del ruido y la multitud,
C’est bon de rêver à Istanbul !¡Es bueno soñar en Estambul!
Istanbul ou ConstantinopleEstambul o Constantinopla
Le bonheur est là, si bon, à sa porte,La felicidad está ahí, muy bien, en su puerta,
C’est bien inutile d’aller le chercherEs inútil recogerlo
Je ne sais où, Istanbul ou TombouctouNo sé dónde, Estambul o Tombuctú
L’amour il est là, tout près de vousEl amor está ahí, cerca de ti
Istanbul, Istanbul !Estambul, Estambul!

Para finalizar nuestra practica del día te dejamos el vídeo de esta canción de Darío Moreno, esperamos que la disfrutes, pue ste ayudará a practicar la pronunciación y a ampliar tu vocabulario, mientras disfrutas de la buena música de este gran cantante:

Open chat
Bienvenido a Universal de Idiomas.
Si necesita información sobre nuestros cursos en línea, no dude en contactarnos.
Estamos para servirle