Si ya se acerca el viaje a Hamburgo que has planeado y todavía no dominas la lengua local te puedes encontrar en aprietos al llegar a tierra germana. Hoy te presentamos este post especial en alemán (con traducción en español) con el vocabulario que necesitas para sobrevivir en Hamburgo y no morir en el intento! Seguramente te será de gran utilidad y te ayudará a desenvolverte en las situaciones cotidianas desde tu llegada.
Sobrevivir en Hamburgo. Vocabulario en alemán
Las fórmulas de cortesía: saludarse y presentarse
Buenos días: Guten Tag (o «guten Morgen» si quieres decir por la mañana)
Buenas tardes: Guten Abend
Buenas noches: Gute nacht! (al irse a dormir), Schönen Abend noch
Hola: Hallo (informal), Grüß Gott! (en Austria y el sur de Alemania), Servus! (en Austria y Bavaria, informal pero respetuoso), Moin Moin! (en el norte de Alemania antes del mediodía), Moin! (en el norte de Alemania, tras el mediodía)
¿Hablas español?: Sprichst du Spanisch?
¿Habla español? (formal): Sprechen Sie Spanisch?
¿Hay alguien que hable español?: Gibt es hier Jemanden, der Spanisch Spricht?
¡Ayuda!: Hilfe!
No entiendo: Ich Verstehe das nicht
Adiós : Auf Wiedersehen, Tschüß (informal
Por favor: bitte / bitteschön
Gracias: danke / dankeschön
De nada: Bitte sehr!
¿Cómo estás?: Wie geht’s?
Bien, gracias: Danke, gut.
¿Cómo te llamas?: Wie Heißt du? / Wie heißen Sie ?
Me llamo…: Ich heiße…
Encantado de conocerlo (formal): Nett, Sie kennen zu lernen
Encantado de conocerte: Sehr angenehm
Sí: Ja
No: Nein
Perdón: Entschudilgen Sie (para llamar la atención),
Entschuldigung (para pedir disculpas)
Lo siento: Es tut mir leid
No hablo (bien) alemán: Ich Kann nicht [so gut] Deutsch Sprechen
Transporte:
Cuanto cuesta un billete a ______? – Was kosten eine Fahrkarte nach _____?
Cuanto cuesta un billete a ______? – Was kostet ein Ticket nach _____?
Un billete a ______, por favor – Bitte eine Fahrkarte nach ____.
Un billete a ______, por favor – Bitte ein Ticket nach_____
¿A dónde va este tren/autobús? – Wohin fährt dieser Zug/Bus?
¿Dónde está el tren/autobús que va a _____? – Wo ist der Zug/Bus nach _____?
¿Este tren/autobús hace parada en _____? – Hält dieser Zug/Bus in_____?
¿A qué hora sale el tren/autobús a______? – Wann fährt der Zug/Bus nach ______ab?
¿A qué hora va a llegar este tren/autobús a ______? – Wann kommt dieser Zug/Bus in ______ an?
¿Cuánto cuesta ir a ______ ? – ¿Wie viel kostet es bis zum/zur/nach _____?
Lléveme ahí por favor – . Bringen Sie mich bitte dahin.
Quiero alquilar un coche – Ich möchte ein Auto mieten.
Algunos verbos útiles
Nadar: schwimmen
Bailar: tanzen
Jugar: spielen
Encontrar: finden
Preguntar: fragen
Decir: sagen
Comprender/entender: verstehen
Ver: sehen
Venir: kommen
Dar: geben
Tener: haben
Ser: sein
Necesitar: brauchen
Ler: lesen
Dormir: schlafen
Comer: essen
Hacer: machen
Aprender: lernen
Cantar: singen
Ayudar: helfen
Hablar: sprechen
Vivir: wohnen
Buscar: suchen
Comprar: kaufen
Aportar: bringen
Subir: zeignen
Reír: lachen
Creer: glauben
Explicar: erklären
Locuciones y conectores
Dónde: wo
Cómo: wie
Y: und
Con: mit
Pero: aber
Luego: dann
Por otro lado: außerdem
Aunque: obwohl
Que: daβ
Porque: weil
Car: ya que
También: auch
En verdad: wirklich
Frases para manifestar un problema o peligro
Déjame en paz! – Lass mich in Ruhe
No me toques – Fass mich nicht an!
Voy a llamar a la policía – Ich rufe die Polizei
¡Policía! – Polizei!
¡Alto! ¡Ladrón! – Halt! Ein Dieb!
¡Necesito su ayuda! – Ich brauche deine Hilfe
Es una emergencia – Das ist ein Notfall
Estoy perdido – Ich habe mich verirrt
He perdido mi bolsa – Ich habe meine Tasche verloren
He perdido mi cartera – Ich habe mein Portemonnaie verloren –
Estoy enfermo – Ich bin krank
Estoy lesionado – Ich bin verletzt
Necesito un doctor – Ich brauche einen Arzt
¿Puedo usar su teléfono? – Kann ich dein Telefon benutzen?
¿Puedo usar su teléfono móvil? – Kahn ich dein Handy benutzen?
No he hecho nada malo – Ich habe nichts getan.
Fue un malentendido – Das war ein Missverständnis.
¿A dónde me llevan? – Wohin bringen Sie mich?
¿Estoy bajo arresto? – Bin ich verhaftet?
Soy un ciudadano _____. – Ich bin ______Staatsbürger.
Quiero hablar al consulado _____ – Ich will mit der/dem ____ Botschaft/Konsulat sprechen.
Quiero hablar con un abogado. – Ich will mit einem Anwalt sprechen.
¿Puedo pagar una multa? – Kann ich jetzt nicht einfach eine Strafe zahlen?