Algunos prácticos consejos para cantar en portugués

La música forma parte de la cotidianidad y nos alegra los días, a través de esta podemos expresar nuestros sentimientos e incluso nos puede ayudar a recordar algún momento especial, si estas aprendiendo portugués y eres amante de la musicalidad, este articulo te dará algunos consejos para perder el miedo y cantar en portugués, como todo un lusófono.

Cantar en portugués, ¡Pierde el miedo a cantar en un nuevo idioma!

En el aprendizaje de los idiomas, muchos son los recursos que podemos emplear para adquirir vocabulario, continuar motivados y sobre todo para perder el miedo a hablar en una nueva lengua. En el caso del idioma portugués una de las estrategias más útiles es el escucha música, lo que nos permite acostumbrar el oído y al cantar también podemos estar trabajando en la pronunciación, lo que termina siendo una actividad educativa, divertida y muy completa.

Escuchando música en portugués podemos incluir el idioma en nuestro día a día, familiarizando nuestro oído al acento, sin muchos esfuerzos. A continuación, algunos consejos prácticos para cantar en portugués:

  • En tus inicios no te preocupes demasiado por la letra y no busques la perfección en pronunciación, cada cosa necesita su tiempo.
  • Cuando cantes en portugués dile ¡Adiós al miedo!, no importa si eres el mejor cantante o uno no tan bueno, lo importantes es acostumbrarte a cantar y sobre todo perder la vergüenza a hablar en un nuevo idioma, no permitas que el miedo a fracasar o a sonar desafinado te impida alcanzar tu meta y sobre todo pasar un buen rato.
  • Luego de varias practicas de la canción, y cuando te hayas aprendido un poco mejor la letra, te recomendamos grabarte mientras cantas, de manera de que puedas comparar tu grabación con la de la canción originar y puedas afinar detalles de acento y pronunciación.
  • En tus inicios lo mejor es empezar a practicar tu pronunciación aprendiendo canciones de ritmo lento, ya que te será más fácil aprender vocabulario y pronunciación, con el pasar del tiempo y el aumento de vocabulario y destreza auditiva, puedes lograr incluir a tus practicas canciones más rápidas o con vocabulario mucho más diverso.

Como un plus en este post hemos seleccionado las canciones más famosas de todos los tiempos que te encantara cantar en portugués:

  • Cristiano Araujo de Maus Bocados
  • Tempo de Alegria de Ivete Sangalo
  • Cafajeste de Thaeme & Thiago
  • Eu Juro de Leandro & Leonardo  
  • Chora Me Liga de Joao Bisco & Vinicius
  • Balada de Gusttavo Lima
  • Xonou, Xonou de Banda Calypso
  • Sograo Caprichou de Luan Santana
  • Ai se eu Te pego de Michel Teló
  • Uma casa portuguesa de Amália Rodrigues
  • Verdes são os campos de Teresa Silva Carvalho
  • Inquietação de José Mário Branco
  • Lisboa, menina e moça de Carlos Do Carmo
  • Para os braços da minha mãe de Pedro Abrunhosa y Camané
  • A minha casinha de Xutos & Pontapés
  • Para os braços da minha mãe de Pedro Abrunhosa y Camané

A continuación, algunas frases en portugués con el verbo cantar

Español  Portugués
El canta en la ducha.Ele canta no chuveiro.
El canta muy bien, escucharle siempre es un espectáculo.Ele canta muito bem, ouvi-lo é sempre um show.
El cantará mañana en el concierto de la parroquia.Ele vai cantar amanhã no concerto paroquial.
Ella canta muy bien en varios idiomas.Ela canta muito bem em várias línguas.
Ella canta para ganarse la vida, es una cantante.Ela canta para viver, ela é uma cantora.
Ellos suelen cantar en eventos como bodas.Eles geralmente cantam em eventos como casamentos.
Las aves hacen un hermoso sonido al cantar.Os pássaros fazem um lindo som de canto.
Me gusta mucho cantar, la música me apasiona.Gosto muito de cantar, sou apaixonada por música.
Que hermosa voz tienes, se nota que disfrutas cantando.Que bela voz você tem, isso mostra que você gosta de cantar.
Se nota que vos cantás muy bien.Você pode dizer que você canta muito bem.
Usted canta muy lindo, ¡felicidades!.Você canta lindamente, parabéns!
Vosotros cantáis muy bien.Você canta muito bem.
Wow, que bien suena tu música, ¿dónde aprendiste a cantar así?Nossa, sua música soa bem, onde você aprendeu a cantar assim?

Open chat
Bienvenido a Universal de Idiomas.
Si necesita información sobre nuestros cursos en línea, no dude en contactarnos.
Estamos para servirle