Si tu motivo de aprender portugués es por razones académicas, aquí te presentamos algunos vocablos útiles que debes conocer para poder defenderte en este ámbito. Estas palabras en portugués se expondrán primero en portugués y luego separadas por un guión se colocará su significado en español. Disfrútalas.
Palabras en portugués que debes conocer como estudiante
Na escola – En la escuela
Si te encuentras dentro de las instalaciones de tu instituto de idiomas, o quizá en alguna clase de intercambio estudiantil estas sencillas palabras te ayudarán a entender un poco mejor este ambiente.
Aluno / alumno.
Sala de aula aula / sala de clases.
Aula – clase.
Livro – libro.
Quadro-branco – pizarrón (blanco)
Quadro-negro – pizarrón (negro)
Profesor – profesor
Materiais escolares – Útiles escolares
Con respecto a los materiales más usados en un salón de clases relacionados al estudio, podemos resaltar las siguientes:
Aguarela / aquarela (Brasil) – acuarela.
Lápis – lápiz.
Giz de cera – crayón.
Caderno – cuaderno.
Cola – pegamento.
Degola – pega.
Compasso – compás.
Esquadra – escuadra.
Estojo – estuche.
Borracha (escolar) – goma (de borrar).
o apagador – el borrador.
Agrafador / grampeador (Brasil) – grapadora / engrapadora.
o grampo – la grapa.
Mochila – mochila / morral / bolso escolar.
Cola em bastão – pegamento en barra.
Pincel – pincel.
a calculadora – la calculadora.
Plasticina / plasticina, massa de modelar (Brasil) – plastilina
Caneta / esferográfica – bolígrafo / pluma.
Lapiseira – portaminas
Régua – regla
Apara-lápis / apontador de lápis (Brasil) – sacapuntas
Giz – tiza.
Transferidor – transportador
a impresora – la impresora.
a carteira – el pupitre.
o clipe – el clip.
o computador – el computador / computadora / ordenador.
o exame, a prova – el examen / la prueba.
Trámites de estudios
Durante el día a día administrativo de lo que significa el estudiar portugués, aquí te presentamos algunos términos relacipnados con estos temas que seguramente necesitarás conocer:
Creche – guardería.
Preparatoria – preparatoria.
Inscrição – inscripción.
Mensalidade – mensualidad.
Bolsa de estudo – beca / pasantía.
Trabalho – trabajo
Voluntariado – voluntariado.
Educação primária – educación primaria.
Educação secundária – educación secundaria.
Pós-graduado – postgrado.
Dirigiéndome a la escuela
Si estás estudiando en un país de lengua portuguesa, seguramente para desplazarte de un lugar a otro te toparás con algunas de estas palabras relacionadas a los medios de transporte, así que es importante que sepas su significado, destacando que se presentará primero la palabra en idioma portugués seguida de su significado en español. Evitará que te pierdas y te dirijas justo al lugar que deseas, tanto en el medio de transporte como hacia el lugar que necesites llegar.
Medios de transporte
A bicicleta – la bicicleta.
A moto – la moto.
O carro – el coche / auto.
O carro esportivo – el vehículo todo terreno.
O helicóptero – el helicóptero.
O barco – el barco.
O ônibus / o autocarro – el autobús.
O bonde – el tranvía.
O trem / o comboio – el tren.
O caminhao – el camión.
A balsa – el ferry.
O tractor – el tractor.
O metro – el subterráneo / metro.
O táxi – el taxi.
Lugares y espacios públicos
O aeroporto – el aeropuerto.
O hospital – el hospital.
A estação de trem – la estación de ferrocarril.
O ponto de ônibus – la parada de autobús.
A prefeitura – el ayuntamiento.
A delegacia – la comisaría.
A assembléia – la junta.
A Agência de correios – la oficina de correos.
O banco – el banco.
A rua – la calle
A estrada – la carretera.
A rodovia – la autopista.
A praça – la plaza.
O shopping – el centro comercial.
A Praia – la playa.
O teatro – el teatro.
A escola, o colégio – la escuela / el colegio.
O museu – el museo.
O parque – el parque.
A faculdade, a universidade – la facultad / universidad.
O jardim zoológico – el zoológico.
A biblioteca – la biblioteca.
A calçada – la acera.
Estos son solo algunos de los conceptos útiles que debes manejar para destacarte sin retrasos en el avance de tu segundo idioma, independientemente de si te trasladas a un país de habla portuguesa o en tu ciudad de residencia.
Ahora, a través de un video, complementamos la información aquí descrita con los nombres de las profesiones más usuales en portugués:
Espero sean de utilidad este léxico en portugués que aquí presentamos relacionado al aspecto estudiantil, para que te familiarices con este tema si piensas convertirte en estudiante de la lengua portuguesa.