Reconoce palabras semejantes en portugués y en español

Como atajos en el aprendizaje de un lenguaje distinto al de la lengua madre, tenemos aquellas palabras semejantes entre nuestro idioma y aquel que deseamos dominar.

palabras semejantes

Palabras semejantes de los idiomas español y portugués que debes aprender a identificar

Hay palabras universales, que su significado es entendido a nivel mundial, tales como:

  • S.O.S.
  • McDonalds
  • Coca Cola
  • Eh?
  • Lenguaje de los radio aficionados (alfa, bravo, charlie, delta, ecco, etc.)
  • Términos matemáticos como Pi, R, V, etc.
  • Nombres de hormonas: GH, LH, entre otras.
  • Y en general términos tecnológicos como: CD, TV. PC, Internet, Google

Por otro lado, existen otras palabras que en español y en portugués poseen algo en común: homónimas, homófonas y homógrafas. A continuación la diferencia de cada una:

Las palabras homónimas (los homônimos) son palabras que se pronuncian igual, algunas veces se escriben igual, pero poseen significados diferentes. Se dividen en:

Los homófonos (Homônimos) poseen la misma pronuación, se escriben igual pero poseen significados distintos (mesma pronunciação, mas grafia e significados diferentes).

Los homógrafos (Homônimos) poseen significado y pronunciación diferente, pero cuentan con la misma grafía (se escriben igual).

A continuación algunos ejemplos de palabras homónimas, homófonas y homógrafas:

Palabra en portuguésSignificado

en español

 Palabra en portuguésSignificado

en español

acentoacento assentoasiento
acessórioaccesorio assessórioasesorio
açoacero assoaso (dee asar)
a cerca deacerca de (sobre) há cerca decerca de
afimafín a fimcon ganas de
apreçarpreguntar precio de apressarapresurar
áreaárea áriaária
arroxaramoratar arrocharapretar
azescuadrón ásnaipes
Baratacucaracha baratoBarata
caçarcazar casarcasar
caldaalmíbar caudacola, rabo
celacelda selasilla de montar
celeirogranero seleiroquien hace ornamentos
censocenso sensosentido común
censualcensual sensualsensual
cépticoescéptico sépticoséptico
cerraçãotinieblas serraçãoaserrado
cerrarcerrar serrarserrar
cessãocesión seçãosección
cestocanasta sextosexto
cervociervo servoesclavo
chá cha
chequecheque xequejaque
cidracidra sidrasidra
cintafaja sintasienta
cochorecipiente de madera coxocojo
concertoconcierto consertoremiendo
concílioconcilio consílioasamblea, consejo
cosercoser cozercocer
desconcertadodesconcertado desconsertadoestropeado
Escritoriooficina secretáriaescritorio
Embaraçarconfundido/apenado embarazarEmbarazar
empoçarempozar empossarnombrar
espectadorespectador expectadorcon expectativas
espertoastuto expertoexperto
espiarespiar expiarexpiar
esplanadaexplanada explanadaplanície
estasiadoresecado extasiadoextasiado
estáticoestático, paralizado extáticoadmirado
esternoesternón externoexterno
estirpeestirpe extirpeextirpe
estratoestrato extratoextrato
estremadodemarcado extremadoextremado
incertoincierto insertoinserto
incipienteincipiente insipienteinsipiente, ignorante
intençãointensión intensãointensidad
intercessãointercesión interseçãointersección
Juvamelena chuvaLluvia
Mamãolechosa mamonamamón
paçotira passopaso
Presuntojamón alegadoPresunto
profetizaprofetiza profetisaprofetisa
servaesclava cervacierva
sextaviernes sestasiesta
ruçodescolorido russoruso
Ruivopelirrojo LoiroRubio
Roxomorado vermelhorojo
tachatacha taxatasa
Talhercubierto oficinataller

Ahora bien, a continuación contamos con palabras que, si bien no necesariamente se escriben igual en portugués y en español, su pronunciación en ambas lenguas y su significado hace que provengan de la misma raíz lingüística. Tal es el caso de:

PortuguésEspañol
Abraçarabrazar
Abrirabrir
Alunoalumno
Amaramar
Amareloamarillo
Amigaamiga
Amigoamigo
Atuaractuar
Avóabuelo
Azulazul
Baixarbajar
Baixoabajo
Beberbeber
Beijarbesar
Bocaboca
Braçobrazo
Brancoblanco
Brincarjugar
Cabeçacabeza
Cabelocabello
Cadernocuaderno
Caircaer
Calarcallar
Cantarcantar
Caracara
Carteiracartera
Chamarllamar
Chorarllorar
Colarpegar
Colegacompañero
Comercomer
Copiarcopiar
Corrercorrer
Cortarcortar
Costasespalda
Dardar
Dedodedo
Dentediente
Desenhardibujar
Despertardespertarse
Direitaderecha
Dizerdecir
Doisdos
Dormirdormir
Elaella
Eleél
Entenderentender
Escolherelegir
Escreverescribir
Escutarescuchar
EsquerdaIzquierda
Estarestar
Esterográficabolígrafo
Estudanteestudiante
Estudarestudiar
Euyo
Falarhablar
Fazerhacer
Fecharcerrar
Festafiesta
Folhahoja
Ginasiogimnasio
Homemhombre
Imaginarimaginar
Invernoinvierno
Irir
Irmãhermana
Irmãohermano
Laranjanaranja
Lerleer
Livrolibro
Longelejos
Mãemadre
Mãomano
Maridomarido
Meninaniña
Meninoniño
Mulhermujer
Nariznariz
Negronegro
Noitenoche
Novenueve
Oitoocho
Olharmirar
Olhoojo
Ombrohombro
Orelhaoreja
Outonootoño
Ouviroir
Paipadre
pie
Pegaragarrar
Perguntarpreguntar
Pernapierna
Pescoçocuello / pescuezo
Prefessorprofesor
Primaveraprimavera
Quatrocuatro
Responderresponder
Setesiete
Sombrancelhaceja
Trabalhartrabajar
Tu
Umuno
Verãoverano
Vivervivir

Como ves resulta muy interesante partir de estos atajos o cosas comunes entre una y otra lengua para aventajarte en ese aprendizaje y dominio de otro idioma con todas las ventajas que esto genera. Hasta la próxima…

Open chat
Bienvenido a Universal de Idiomas.
Si necesita información sobre nuestros cursos en línea, no dude en contactarnos.
Estamos para servirle