Sobre la selección de fútbol de Brasil

Seleção Brasileira de Futebol,  este es un equipo que representa a Brasil en todas las  competiciones de manera oficial. Tambipén es conocida como “Scratch do ouro”, “la cananha” o “La Verde-amarela”, la cual se encuentra afiliada a la FIFA desde el año 1923.

Anécdotas históricas de Brasil: la única selección que ha participado en todas las copas del mundo.

Brasil

Este equipo es el más exitosa en toda la historia de la Copa de fútbol y hasta ahora, es la única selección que ha participado en todas las copas del mundo, todo los latinos en algún momento han celebrado sus triunfos  sintiéndose orgullosos  de  sus triunfos.

Para las personas que estudian el portugués y de alguna manera son amantes del fútbol, sin duda alguna que les interesará saber algunas frases y términos relacionados con el fútbol en portugués, con su debida traducción en español, presta atención:

TérminoQué significa
Abrir o bicoSe dice cuando un jugador está cansado
Abrir o placarTérmino utilizado cuando se marca el primer gol
AçougueiroSe le llama así a algún jugador violento o desleal en las jugadas.
AcréscimoSe refiere al tiempo de juego luego de los 45 o 90 minutos.
AlambradoEl alambrado que separa  a los jugadores de los aficionado.
Ao apagar das luzesSe refiere a los últimos minutos del partido.
ArtilheiroEs el jugador que posee mayor númerod e goles
Boca do golCuando unjugador está cerca de hacer un gol
Boca do jacaréSalida de los vestuarios.
Bola na redeEs un gol marcado.
Bola perigosa ou venenosaSe refiere a la pelota que es disparada  con peligro de gol.
Bola quadrada.Cuando se realiza un pase ,al hecho
Cá e lá, lá e cáCuando el juego es muy movido
CafofaSe refiere a un disparo con poca fuerza
Cai-cai ou dar también se dice  piraCuando varios miembros de un mismo equipo simulan lesiones para terminar el partido.
Camisa dozeAfición.
CarimbarTérmino utilizado para señalar que un jugador le da a la pelota con violencia
Carimbar a redeSe dice así cuando se marca un gol
Cavar um pênalti ou uma faltaCuando hacen una simulación
ChutaçoTérmino utilizado cuando un jugador realiza un disparo fuerte
ChutãoSe refiere a un disparo sin dirección
Chuva de golsSe refiere a una goleada
Chuveiro ou chuveirinhoEs un término utilizado cuando hay una bola alta lanzada al interior del área grande del equipo contrario.
CobraTérmino utilizado para definir a un buen jugador
Corpo moleCuando un jugador juega con desgano y falta de empeño
Descer a lenhaCuando se es violento
Devolver quadradaSe refiere cuando se devuelve muy mal la pelota
Esticar a redeCuando se marca un gol
Fechar o golEste término se utiliza cuando el arquero hace muchas paradas de balón evitando los goles
Gol relâmpagoCuando se hace un gol muy rápido
Gol choradoCuando hay un gol difícil de marcar
Jogo emboladoCuando el jugo no tiene bien definidas las tácticas
LanterninhaSe refiere al equipo que se sitúa en la última posición de un campeonato o torneo
MuralhaEsta palabra es utilizada para definir a una buena defensa o un buen arquero
Na gaveta Se define así al gol en el cual la pelota entra en la unión de los palos con el travesaño
Nas nuvens Cuando se lanza una pelota muy alta para hacer gol
Onde dorme a coruja Cuando se hace gol y l apelota pasa en el ángulo entre el travesaño y el poste
Parede barrera.
Passe com açúcarCuando un  jugador realiza un lanzamiento de la pelota para otro con mucha precisión.
PaulistinhaSe refiere a una lesión muscular ubicada en el muslo, que es causada con frecuencia de manera intencionalmente por un jugador del equipo contrario, este término también es utilizado cuando un jugador le da a otro un rodillazo en el muslo.
Roseira Se refiere a la red del arco
Sacudir o filóCuando se marca un gol
Sair do jejumCuando se marca un gol después de mucho tiempo sin haberlo hecho
TapetãoSe refiere a la victoria que se obtiene en la justicia deportiva cuando los resultados de los partidos son confirmados, anulados o alterados.
Tapete-verdeCésped.
Tijolada ou tijoloDisparo fuerte.
Tranco Cuando un  jugador le da un empujón al adversario con el fin de robarle la pelota.