Una de las enseñanzas más importantes y vitales en este idioma son esas preguntas que se realizan cuando se requiere visitar al médico en francés, y es que poder realizarlas se vuelve hago indispensables porque no se sabe en qué momento pueden tener alguna dolencia o enfermedad en algún viaje, y es por esa razón que para prevenir y poder comunicarse con fluidez se deben aprender esas frases y preguntas utilizadas en esos momentos de solicitar un medico en francés. Enfermar en otro país y no conocer el idioma puede ser algo sumamente difícil y que les puede causar mucho estrés adicional por eso hoy les brindamos las herramientas a través de estas preguntas que les sirven para solicitar a un medico en francés así como las indicaciones que le pueden dar y otras más que les serán de mucha utilidad.
Médico en francés: preguntas y respuestas útiles en caso de enfermedad

A continuación algunas de esas preguntas y oraciones que les podrán ser de utilidad en caso de tener que ir al médico en francés:
| Español | Francés |
| EN EL MÉDICO | Chez le docteur |
| Necesito un médico | J’ai besoin d’un docteur |
| ¿Hay algún médico aquí? | Y a-t-il un docteur ici? |
| Necesito un médico de inmediato | J’ai besoin d’un docteur immédiatement |
| ¿Dónde puedo encontrar un médico? | Où puis-je trouver un médecin? |
| ¿Dónde está la consulta del médico? Podría indicarme | Où est le bureau du docteur? Pourriez-vous me dire |
| ¿Cuál es el horario de la consulta del médico? | Quel est l’horaire du rendez-vous chez le médecin? |
| ¿Podría venir el médico a verme? | Le médecin pourrait-il venir me voir? |
| ¿A qué hora puede venir el médico? | A quelle heure le docteur peut-il venir? |
| ¿Me puede dar hora? | Pouvez-vous me donner du temps? |
| Buenos días Doctor, no me encuentro bien | Bonjour Docteur, je ne me sens pas bien |
| Tengo un dolor de cabeza terrible | J’ai un terrible mal de tête |
| Tengo un dolor aquí. Me duele mucho aquí | J’ai mal ici. Ça fait très mal ici |
| Tengo un dolor en el pecho. Me duele el pecho | J’ai mal à la poitrine. Ma poitrine me fait mal |
| Tengo dolor de estomago | J’ai mal à l’estomac |
| He estado vomitando mucho y estoy mareado | J’ai beaucoup vomi et j’ai le vertige |
| Tengo catarro | Je suis enrhumé |
| Estoy estreñido | Je suis constipé |
| Tengo diarrea | J’ai la diarrhée |
| ¿Tiene usted fiebre? | Avez-vous de la fièvre? |
| ¿Tiene usted algún dolor? | Avez-vous de la douleur? |
| ¿Ha tenido este dolor con anterioridad? | Avez-vous eu cette douleur avant? |
| ¿Ha tenido algún infarto alguna vez? | Avez-vous déjà eu une crise cardiaque? |
| ¿Tiene dificultad para respirar? | Avez-vous du mal à respirer? |
| ¿Dónde le duele? | Ou avez vous mal? |
| ¿Puede indicarme si es un dolor apagado o agudo? | Pouvez-vous me dire si c’est une douleur sourde ou aiguë? |
| ¿Es un dolor palpitante o constante? | Est-ce une douleur lancinante ou constante? |
| ¿Dígame del 1 al 10 cuál es su nivel de dolor? | Dites-moi de 1 à 10 quel est votre niveau de douleur? |
| Tengo dolores menstruales | J’ai des douleurs menstruelles |
| Tengo una infección vaginal | J’ai une infection vaginale |
| Doctor, estoy embarazada | Docteur, je suis enceinte |
| Llevo tres meses sin menstruación | Je n’ai pas mes règles depuis trois mois |
| Tengo un dolor en el pecho izquierdo | J’ai mal au thorax gauche |
| ¿Cuánto tiempo lleva sintiéndose así? | Depuis combien de temps vous sentez-vous comme ça? |
| ¿Es la primera vez que tiene esto? | Est-ce la première fois que vous avez cela? |
| Desnúdese hasta la cintura | Déshabiller à la taille |
| Túmbese ahí | Tumbese il |
| Respire profundamente | Prendre une profonde respiration |
| ¿Le duele aquí? | Est-ce que ça fait mal ici? |
| Necesitamos tomarle una muestra de sangre/ orina | Nous devons prélever un échantillon de sang / d’urine |
| Quiero que vaya al hospital para un chequeo | Je veux que tu ailles à l’hôpital pour un bilan de santé |
| Tendrá que operarse | Vous devrez subir une intervention chirurgicale |
| Quiero que vaya a ver a un especialista | Je veux que tu ailles voir un spécialiste |
| Debe quedarse tres días en cama | Vous devez rester trois jours au lit |
| Lleve esta receta/ prescripción a la farmacia | Apportez cette ordonnance à la pharmacie |
| Tome estas pastillas tres veces al día | Prenez ces pilules trois fois par jour |
| Le pondré una inyección para el dolor | Je vais vous donner une injection pour la douleur |
| Venga a verme en tres días | Viens me voir dans trois jours |
| ¿Me puede dar una prescripcion para esto? | Pouvez-vous me donner une ordonnance pour cela? |
| ¿Me puede recetar unas pildoras para dormir? | Pouvez-vous prescrire des somnifères? |
| Soy alérgico a los antibioticos | Je suis allergique aux antibiotiques |
| No quiero nada demasiado fuerte | Je ne veux rien de trop fort |
| ¿Cuántas veces al día debería tomarla? | Combien de fois par jour devrais-je le prendre? |
| ¿Cuál es el tratamiento que usted sigue para su enfermedad? | Quel est le traitement que vous suivez pour votre maladie? |
| ¿Qué medicinas está usted tomando? | Quels médicaments prenez-vous? |
| ¿Cuál es la dosis normal? | Quelle est la dose normale? |
| ¿Esto es inyectado o vía oral? | Est-ce injecté ou oralement? |
| ¿Es usted alérgico a algún medicamento? | Êtes-vous allergique à un médicament? |
| ¿Ha tenido usted alguna enfermedad venérea? | Avez-vous eu une maladie vénérienne? |
| ¿Cuánto le debo doctor? | Combien je te dois docteur? |
| ¿Me podría dar un recibo para mi seguro? | Pourriez-vous me donner un reçu pour mon assurance? |
| ¿Puedo levantarme? | Puis-je me lever? |
| ¿Me daría un calmante? | Pourriez-vous me donner un sédatif? |
| ¿Necesito una transfusión de sangre? | Ai-je besoin d’une transfusion sanguine? |
A continuación les dejaremos un video con algunas otras frases de dialogo en el médico en francés: