Si estudias en una academia de idiomas, es posible que te des cuenta de que para practicar te piden constantemente llevar a cabo diálogos; esto se debe a que el realizar esta actividad te da la oportunidad de estudiar expresiones en diferentes situaciones que te pueden ser de mucha ayuda en la vida real y a que te permiten adquirir conocimientos sobre la manera de hacer oraciones. Practicar diálogos es una excelente manera de aprender un nuevo idioma, así que si te interesa aprender alemán, practicar los que te mostramos a continuación te serán de mucha ayuda.
Diálogos en alemán. Pon a prueba tus habilidades y practica con estos sencillos diálogos sobre situaciones cotidianas:
En la academia de idiomas | |
In der Sprachschule | |
Alemán | Español |
Anna: Hallo! Lernst du Deutsch? | Hola, ¿Tu también aprendes alemán? |
Jenny: Ja, ich lerne hier Deutsch | Si, yo estoy aprendiendo alemán aquí |
Anna: Ich komme aus England und du? | Yo vengo de Inglaterra ¿y tú? |
Jenny: Ich komme aus Italien. | Yo soy de Italia |
Anna: Wie heisst du? | ¿Como te llamas? |
Jenny: Ich heisse Anna, und du? | Me llamo Ana, ¿Y tú? |
Anna: Mein Name ist Jenny | Mi nombre es Jenny |
Jenny: Wie alt bist du? | ¿Cuantos años tienes? |
Anna: Ich bin 25 Jahre alt, und du? | Yo tengo 25 años, ¿Y tú? |
Jenny: 23 | 23 |
Anna: Wie lange lernst du Deutsch? | ¿Desde cuando estudias alemán? |
Jenny: Seir drei Jahre, und du? | Desde hace 3 años, ¿y tú? |
Anna: Ich habe erst dieses Jahr angefangen | He empezado este año |
Jenny: Und warum lernst du Deutsch? | ¿Y porque estudias alemán? |
Anna: Weil ich eine arbeit in Deutschland suchen | porque busco un trabajo en Alemania |
Jenny: Ich lerne weil ich ein Deutschfreund haben | Yo estudio porque tengo un novio alemán |
Anna: Und welche Sprache sprichst du? | Y ¿que idiomas hablas tu? |
Jenny: Ich spreche Italienisch und Englisch, und du? | Yo hablo italiano e ingles, ¿y tu? |
Anna: Ich spreche Englisch und ein bisschen Spanisch | Yo hablo ingles y un poco de español, |
Also, Ich muss gehen. Tschüss | y ahora me tengo que ir, adiós |
Jenny: Bis bald | adiós por ahora |
En el tren
Im Zug
Alemán | Español |
Sr Muller: Guten Tag! | Buenos días |
Sra Muller: Tag! | Buenas |
Sr Muller: Wie geht es Ihnen? | ¿Como esta usted? |
Sra Muller: Mir ger es sher gut, danke, und Ihnen? | Me encuentro muy bien, gracias, ¿y usted? |
Sr Muller: Sehr gut, danke | Muy bien, gracias |
Sra Muller: Ich heisse Frau Muller, und Sie, wie heissen Sie? | Me llamo Sra Muller, y usted, ¿Como se llama usted? |
Sr Muller: Mein Namme ist Herr Meier, Ich komme aus Berlin | Mi nombre es Sr Muller, soy de Berlin Woher kommen Sie? ¿De donde es usted? |
Sra Muller: Ich komme aus Hamburg, ich fahre nach München | Yo vengo de Hamburgo, voy a Munich und wohin fahren Sie?¿a donde va usted? |
Sr Muller: Ich fahre nach Österreich | yo voy a Austria |
Sra Muller: Ich steige gleich aus. Auf Wiedersehen | Dentro de poco me bajo del tren, Hasta la vista |
Sr Muller: Auf Wiedersehen und gute Reise/Fährt | hasta la vista y buen viaje |
En un restaurante
Im restaurant
Alemán | Español |
María: Hallo guten Tag, wird diese Tabelle belegt? | Hola buenas tardes, ¿esta mesa está ocupada? |
Mesonero: Guten Tag Fräulein, Sie sind nicht besetzt ist, können Sie darauf sitzen | Buenas tardes señorita, no se encuentra ocupada, puede sentarse en ella |
María: vielen Dank, Ich möchte bitte die Speisekarte. | Muchas gracias, querría la carta, por favor |
Mesonero: Hier ist sie, würde ich unsere Spezialität empfehlen, Brezel | Aquí la tiene, querría recomendarle nuestra especialidad, el Brezel |
María: Ok dann dann bringen Sie mir, dass untertasse und was empfehlen Sie mir zu trinken? | Ok entonces tráigame entonces ese platillo y ¿qué me recomienda de beber? |
Mesonero: Wir empfehlen, dass Sie eine unserer Biere versuchen, alle sind sehr gute Qualität und Geschmack ist etwas ganz Besonderes | Podemos recomendarle que pruebe alguna de nuestras cervezas, todas son de muy buena calidad y su sabor es muy especial |
Maria: Okay, bringen Sie mir dann ein Bier, das glatt ist, überlasse ich Ihre Wahl | Esta bien entonces tráigame una cerveza que sea suave, lo dejo a su elección |
Mesonero: Hier ist Ihre Bestellung Ich hoffe, es gefällt euch | Aquí tiene su pedido espero que lo disfrute |
María: sehr freundlich | Muy amable |
María: Alles war sehr lecker, ich danke Ihnen sehr für Ihre Aufmerksamkeit, kann ich einige traditionelle Dessert empfehlen | Todo estuvo delicioso, muchas gracias por su atención, me puede recomendar algún postre tradicional |
Mesonero: Sicher, wir Baumkuchen , ist eine Art von ungesäuerten Keks mit einer hohlen Mitte. | Claro, tenemos Baumkuchen, es un tipo de bizcocho sin levadura que posee un hueco en el centro. |
María: Ist alles, was Sie haben? | ¿Es lo único que tiene? |
Mesonero: Wir haben in der Regel andere, aber im Moment ist alles, was wir anbieten können. | Solemos tener otros pero por el momento es lo único que le podemos ofrecer. |
María: Ich weiß nicht wie Kuchen, dann besser mir die Rechnung bringen bitte. | No me gustan los pasteles, entonces mejor tráigame la cuenta por favor. |
Mesonero: Okay. | Muy bien. |
Mesonero: Hier ist sie | Aquí la tiene |
María: Sehr freundlich, hier haben Sie das Geld und Spitze, ich danke Ihnen sehr für Ihre Aufmerksamkeit | Muy amable, aquí tiene el dinero y su propina, muchas gracias por su atención |
Mesonero: Um Sie sich für uns, haben Sie guten Tag. | A usted por escogernos, que tenga buenas tardes. |
María: Vielen Dank war ein Vergnügen, bis später. | Gracias fue un placer, hasta luego. |
Mesonero: Freilos | Hasta luego |