Los falsos amigos del idioma italiano más comunes

Cuando nos referimos a los falsos amigos hablamos de palabras de dos idiomas que, a pesar de asimilarse en su forma, ya que pueden escribirse o pronunciarse de una manera parecida pero tienen significados distintos.

Para aprender italiano es importante conocer estos falsos amigos para evitar caer en malos entendidos o confusiones, estos  pueden presentarse entre términos de lenguas de origen diferente, aunque no necesariamente, ya que tambien ocurre entre el italiano y el español teniendo en cuenta que son lenguas bastante parecidas  y existen una gran cantidad de falsos amigos, por eso te advertimos que es importante conocerlos ya que son de uso habitual en la conversaciones.

falsos amigos

Falsos amigos de la lengua italiana más comunes. Aprende a identificarlos y conocer su significado en italiano.

Los falsos amigos en el idioma italiano son muy comunes y es una de las razones por las que algunos piensan que aprender italiano puede ser fácil. Además hay 2 tipos de palabras con falsos amigos en italiano:

1) Aquellos que tienen un significado que ciertamente no tiene nada que ver con su homónimo en español.

2) Otros que tienen un significado parecido, no igual y que lleva igualmente a confusión.

Uno de los ejemplos más sencillos por ejemplo es la palabra italiana ‘burro’ que aparentemente significa ‘burro’, pero realmente se traduce como ‘mantequilla’. Otro ejemplo muy común se refiere al verbo “andare” que puede ser fácilmente relacionado con el verbo “andar” en español cuando en realidad andare se traduce como “ir”  y si quieres  referirte a andar en italiano deberás usar la palabra camminare.

Como te dijimos son muchos los falsos amigos en italiano, que te aconsejamos estudiarlos  poco a poco para evitar situaciones confusas e incluso vergonzosas, por ello te hemos preparado la siguiente selección de falsos amigos en italiano más comunes cuyo significado es diferente a pesar de su similitud con el español.

 

TraducciónEspañolItalianoTraducción
stanzahabitaciónabitazione (casa)vivienda
andare a lettoacostarseaccostarsiarrimarse
olioaceiteacetovinagre
assuefazione / dipendenzaadicciónadizioneadición / suma
padroneamoamo (per pescare)anzuelo
camminareandarandareir
a mala pena / appenaapenasappenaen cuanto / tan pronto como
arrestarearrestararrestaredetener / arrestar
risoarrozarrostoasado
vedereverberebeber
asinoburroburromantequilla
brodocaldocaldocaliente
macchina fotograficacámaracamera (letto)cuarto / habitación
stradacaminocaminochimenea
costosocarocaroquerido
letteracartacartapapel
sgombero (pescecaballacavallayegua
giro vitacinturacinturacinturón
rosso (di vergogna)coloradocoloratocoloreado / en colores
gareggiare / competerecompito (competir)compitodeber / tarea
risponderecontestarcontestareoponerse / objetar
raffreddatoconstipadocostipatoestreñido
pretecuracuracuidado
giornodíadiadé (verbo dar)
causa / processodemandadomandapregunta
intentaredemandardomandarepreguntar
donare / regalaredona (donar)donnamujer
bagaglioequipajeequipaggiotripulación
spremere (succo)exprimiresprimereexpresar
lamafilofilohilo
gamberetto (pescegambagambapierna
carinoguayguailíos
conservareguardarguardaremirar
gravidanzaembarazoimbarazzodesconcierto / turbación
subitoen seguidain seguito acomo consecuencia de
lungolargolargoancho
lupolobolobolóbulo
pappagalloloroloroellos / ellas
lente (per vedere)lupalupaloba
magionemansiónmansionetarea / cometido
melamanzanamelanzanaberenjena
introdurremetermettereponer
guardaremirarmirareapuntar
ragazzomozomozzogrumete
affare / lavoro / negozionegocionegoziotienda
romanzonovelanovellacuento
nodonudonudodesnudo
ufficiooficinaofficinataller
uomohombreombresombras
orso (animaleosoossohueso
capellipelopelovello
accendereprenderprenderecoger
prestoprontoprontolisto
momentoratorattorata
sottrarrerestarrestarequedarse
poesía popularomanceromanzonovela
usciresalirsaliresubir
palcoscenicoescenarioscenariodecorado
seminaresembrarsembrareparecer
dispiacere / sentiresentirsentireescuchar / sentir
probabilementeseguramentesicuramentecon toda seguridad
schienaespaldaspallahombro
grossoespesospessoa menudo
tabaccheriaestancostancocansado
estivoestivalstivalebota
saliresubirsubiresufrir
fatto / avvenimentosucesosuccessoéxito
tavernatascatascabolsillo
negoziotiendatendacortina / toldo
soffittotechotettotejado
talpatopotoporatón
schiaffo / tortatortatortatarta
asciugamanotoallatovagliamantel
panciatripatrippacallos (comida)
ancoratodavíatuttaviasin embargo
bicchierevasovasoflorero / maceta / tiesto
binariovía (del tren)via (strada)calle
votovotovuotovacío

 

Ahora te presentamos un video para ilustrarte con algunas palabras más del idioma italiano que se pueden confundir por su semejanza con el español..

 

 

Open chat
Bienvenido a Universal de Idiomas.
Si necesita información sobre nuestros cursos en línea, no dude en contactarnos.
Estamos para servirle