Cuando estamos aprendiendo un nuevo idioma es común que nos enfoquemos en conocer una palabra con su significado, pero el aprender otra lengua no se limita a ello, al igual que en el español. Para poder desenvolvernos adecuadamente es importante que sepamos identificar los sinónimos y antónimos de las palabras, ello nos va a ayudar a tener una mejor redacción, nos ayuda a hablar de una manera más fluida y es de suma importancia para poder entender bien a un nativo.
Sinónimos y antónimos del francés. Ejemplos e importancia en la expresión del idioma galo
En este sentido tal vez valga la pena mencionarte lo conceptos relacionados a lo que es un sinónimo y un antónimo:
- Sinónimo: Cuando hablamos de sinónimos, nos referimos a palabras que poseen una relación semántica de semejanza o identidad, esto quiere decir que tienen parecido en su significado o es el mismo y se encuentran en la misma categoría, según la gramática. Existen diferentes tipos de sinónimo, los cuales te mencionaremos a continuación: el sinónimo total (cuando las palabras pueden ser cambiadas entre sí), conceptual (cuando tienen el mismo significado), referencial (no poseen los mismos rasgos significativos, pero remiten al mismo referente), contextual (cuando pueden ser conmutados en contextos específicos) y los sinónimos de connotación (cuando la palabra posee una gran carga de valoración subjetiva).
- Antónimo: son todo lo contrario a los sinónimos se refieren a términos que significan completamente lo opuesto o contrario a un término específico y al igual que estos deben pertenecer a la misma categoría gramatical, también posee diferentes tipos, los cuales mencionaremos a continuación: los antónimos graduales (cuando se oponen a un término de manera gradual), complementarios (es aquel cuyo significado elimina el de la palabra original, esto quiere decir que son completamente excluyentes e incompatibles entre sí) y los antónimos recíprocos (es el que distingue una relación completamente opuesta en la cual no se puede dar una sin la otra, como por ejemplo: vender y comprar).
A continuación te mencionaremos algunos sinónimos y antónimos en francés y su respectiva traducción al español para que comiences a practicarlos:
Palabra | Sinónimos | Antónimo | |||
Francés | Español | Francés | Español | Francés | Español |
Facile | Fácil | facile | Sencillo | Difficile | Difícil |
Le même | Mismo | comme | Semejante | Différent | Diferente |
Tirer | Jale | pneu | Tire | Pousser | Empuje |
Peu | Poco | faible | Escaso | Beaucoup | Muchos |
Long | Largo | extensif | Extenso | Court | Corto |
Rien | Nada | aucun | Ninguno | Quelque chose | Algo |
Froid | Frío | frais | Fresco | Chaud | Caliente |
Clair | Claro | illuminé | Iluminado | Foncé | Oscuro |
Mauvais | Malo | gâté | Estropeado | Bon | Bueno |
Seul | Solo | vide | Vacío | Ensemble | Juntos |
Mouillé | Mojado | humide | Húmedo | Sec | Seco |
Avec | Con | ensemble | Junto | Sans | Sin |
Lent | Despacio | Lentement | Lentamente | Rapide | Rápido |
Vide | Vacío | au repos | Desocupado | Plein | Lleno |
Joli | Bonito | beau | Bello | Laid | Feo |
Bruyant | Ruidoso | désopilant | Estrepitoso | Silencieux | Callado |
Fort | Fuerte | Je forzudo | Forzudo | Faible | Débil |
Vérité | Verdad | certitude | certeza | Mensonge | Mentira |
Dur | Duro | cohérent | Consistente | Mou | Suave |
Plus | Más | augmenter | Aumento | Moins | Menos |
Correct | Correcto | True | Verdadeo | Incorrect | Incorrecto |
Heureux | Feliz | teneur | Contento | Triste | Triste |
Propre | Limpio | rangé | Aseado | Sale | Sucio |
Vivant | Vivo | vital | Vital | Mort | Muerto |
En retard | Tarde | tard | Tardía | Tôt | Temprano |
Vieux | Viejo | vieux | Antiguo | Nouveau | Nuevo |
Rêche | Áspero | scabreux | Escabroso | Lisse | Liso |
Épais | Grueso | Gros | Gordo | Fin | Delgado |
Froid | Frío | frais | Fresco | Chaud | Calor |
Tout | Todos | complet | Completo | Aucun | Ninguno |
Avant | Antes | précédent | Precedente | Après | Después |
¿Por qué es importante aprender los sinónimos y antónimos?
Los sinónimos y antónimos no son más que trucos que nos pueden ser de gran ayuda al momento de escribir y hablar de una manera formal un idioma extranjero, por ejemplo los sinónimos puedes utilizarlos para no repetir constantemente la misma palabra pero manteniendo siempre un mismo concepto. En el caso de los antónimos te ayudan a expresar una idea contraria empleando un vocabulario diferentes.
Desde el punto de vista de los sinónimos estos además de ayudarte a no repetir la misma palabra en un párrafo, te permite enriquecer tu expresión tanto oral como escrita con nuevas palabras y te facilitan el comunicar ideas con una claridad mayor.
Hablando sobre los antónimos además de ayudarte a expresar una idea contraria, te facilita entender una palabra si sabes lo que significa el contrario.
Es por ello que si estas aprendiendo a hablar francés es importante que le dediques tiempo al aprendizaje tanto de los sinónimos como de los antónimos, si deseas tener un habla y escritura más fluida y enriquecida.