El amor es el lenguaje universal, nos mueve y nos conmueve. Ha inspirado a los grandes artistas a crear grandes obras literarias, pinturas, esculturas y mucho más, un ser sin amor se convierte en un ser vacío. Si estas aprendiendo alemán y eres un enamorado empedernido, ya sea de alguien, de algo o simplemente del amor, sabemos que disfrutaras aprender todo el vocabulario para demostrar afecto y algunos apodos cariñosos que hemos traído en alemán.
Vocabulario en alemán para demostrar afecto y algunos apodos cariñosos
Esperamos que te guste este artículo sobre el vocabulario relacionado al amor y otras emociones en alemán ¡Empecemos!
| Alemán | Español |
| die Liebe | el amor |
| die Beziehung | relación |
| das Paar | la pareja |
| der Kuss | el beso |
| die Umarmung | el abrazo |
| das Date | la cita |
| das Abendessen | cena |
| das Kino | el cine |
| die Geschenke | los regalos |
| die Blume | la flor |
| die Blumen | las flores |
| die Schokolade | chocolate |
| der Schmuck | joyas |
| die Serenade | serenata |
| die Süßigkeiten | dulces |
| das Plüschtier | peluche |
| die Flitterwoche | la luna de miel |
| der Jahrestag | aniversario |
| die Liebe | amor |
| die Leidenschaft | pasión |
| die Kommunikation | comunicación |
| die Ehrlichkeit | honestidad |
| das Vertrauen | confianza |
| die Neigung | afecto |
| der Respekt | respeto |
| die Neigung | cariño |
| das Glück | la felicidad |
| die Treuherzigkeit | lealtad |
| die Emotion | emoción |
| das Charisma | carisma |
| die Hoffnung | esperanza |
| treu | fiel |
| untreu | infiel |
| eifersüchtig | celoso |
| zärtlich | cariñoso |
| verliebt | enamorado/a |
| schön | bonito(a) |
| hübsch | guapo |
| attraktiv | atractivo |
| lieben | amar / querer |
| heiraten | casarse |
| sich verlieben | enamorarse |
| umarmen | abrazar |
| küssen | besar |
| einladen | invitar a alguien |
| mögen | gustar |
| hassen | odiar |
| mit jemand schlafen | acostarse con alguien |
| lieb haben | querer (tener cariño) |
| sich scheiden lassen | divorciarse |
| sich trennen von jmd | separarse de alguien |
| gern haben | tener cariño |
| knuddeln | apapachar |
| kuscheln | acurrucarse |
| flirten | coquetear / ligar |
| mit jemanden ausgehen | salir con alguien |
Adjetivos referentes al estado civil
| Aleman | Español |
| ledig | soltero |
| verlobt | comprometido |
| verheiratet | casado |
| geschieden | divorciado |
| verwitwet | viudo |
| der Freund | novio |
| die Freundin | novia |
| der Ehemann | esposo |
| die Ehefrau | esposa |
| der Partner | Pareja |
| der Ex-Mann | ex-esposo |
| die Ex-Frau | ex-esposa |
| der Verlobte | prometido(a) |
Los 10 apodos cariñosos más usados en alemán
| Alemán | Español |
| Maus/Mausi | Ratón/ ratoncito |
| Perle | Perla |
| Hase | Conejito |
| Schnuckelchen | Cariñito |
| Schatz/Schatzi | Tesoro |
| Süße/ Süsser | Dulce/dulcecito |
| Schnecke – Caracol | Caracol |
| Bärchen | Osito |
| Mausebär | Osito raton |
| Liebling | Cariño |
Frases en alemana usadas para ligar o coquetear
| Español | Alemán |
| Me gustas mucho | Ich mag dich sehr |
| ¿Te gusto yo también? | Magst du mich auch? |
| Te puedo preguntar, ¿Cómo te llamas? | Darf ich fragen, wie du heißt? |
| ¿Cuál es tu número de teléfono? | Wie ist deine Telefonnummer? |
| ¿Puedo llamarte? | Kann ich dich anrufen |
| ¿Te puedo invitar algo de tomar? | Darf ich Dir ein Getränk ausgeben? |
| ¿Te gustaría ir a tomar un café? | Würdest Du mit mir einen Kaffee trinken gehen? |
| ¿Qué te gusta beber entonces? | Was trinkst du gerne? |
| ¿Tienes algún plan para esta noche? | Hast Du heute Abend etwas vor? |
| Me gustaría volver a verte | Ich möchte dich gerne wieder sehen |
| Eres muy guapo | Du bist sehr attraktiv |
| Tienes unos ojos bonitos | Du hast schöne Augen |
| Bailas muy bien | Du tanzt sehr gut |
| Tienes una risa bonita | Du hast ein schönes Lacheln |
| ¡He estado pensando en ti todo el día! | Ich habe den ganzen Tag an Dich gedacht! |
| Te amo | Ich liebe dich |
| Te amo para siempre | Ich liebe dich für immer |
| Bésame | Küss mich |
| Estoy enamorado de ti. | Ich bin in dich verliebt |
| ¿Quieres casarte conmigo? | Willst Du mich heiraten? |
Algunas frases románticas en alemán
| Español | Alemán |
| El primer deber del amor es escuchar | Die erste Pflicht der Liebe ist es, zuzuhören. |
| Hay una sola felicidad en la vida: amar y ser amado. | Es gibt nur ein Glück im Leben: lieben und geliebt werden. |
| Sólo hay un remedio para el amor: amar más | Es gibt nur ein Mittel gegen die Liebe: mehr lieben |
| Es mejor haber amado y perdido que nunca haber amado | Es ist besser geliebt und verloren zu haben als nie geliebt zu haben |
| El amor es la poesía de los sentidos | Liebe ist die Poesie der Sinne |
| Al primer amor se le quiere más, a los otros se les quiere mejor | Die erste Liebe wird mehr geliebt, die anderen werden besser geliebt |
