Todo sobre el fútbol en francés, vocabulario

Si estas aprendiendo francés y eres aficionado del fútbol debes incorporar a tu léxico todas las palabras y expresiones relacionadas con este deporte para no perderte de nada mientras disfrutas un partido, y poder entablar conversaciones sobre un partido o equipo.

Fútbol francés, vocabulario y términos relacionados en este idioma

fútbol francés

Sin lugar a dudas,  es la disciplina deportiva preferida en casi todo el  mundo, por ello es un tema de conversación cotidiano especialmente en temporadas de ligas y copas. Sin más que agregar, te presentamos las palabras más usadas del mundo del fútbol en francés:

              Français              Español
le footballFútbol
le footballeur, le joueur de footFutbolista
le gardienarquero, portero
le hooliganhooligan, gamberro
l’arrêt de but mAtajada
l’avant-centreDelantero
le ballon de footballpelota de fútbol
la barre transversaleTravesaño
le butGol
le joueurJugador
l’équipe fEquipo
la défaiteDerrota
le défenseurDefensor
le coach, l’entraîneurEntrenador
le corner, le coup de pied de coinsaque de esquina
le coup d’envoipuntapié inicial
Sélection nationaleLa selección
le coup de sifflet finalpitido final
le coup-franctiro libre
la coupeCopa
la Coupe du Mondela Copa Mundial
le deuxième mi-tempssegundo tiempo
l’émission télévisée ftransmisión televisiva
la fauteerror, foul
les filetsRed
le championnatcampeonato
le championnat nationalcampeonato nacional
le classementclasificación
la ligne de butlínea de fondo
le loto sportifapuestas futbolísticas

 

 

 Más palabras sobre el futbol:

 

FrancésEspañol
Main!¡Mano!
Avertir un joueuramonestar un jugador
Surface de réparationárea de meta
DéfenseurDefensa
AvantDelantero
Vaincrederrotar / vencer
Arrêts de jeudescuento
Un terrainel campo
L’entraineurel entrenador
Balle à terrebalón a tierra
Banderollesbanderines
GradinBanquillo
TêteCabezazo
Championnatcampeonato
Protège tibiacanillera/espinillera
Pile ou facecara o cruz
Milieu de terraincentrocampista
Rond centralcírculo central
Anti-jeuConducta antideportiva
Coupe de Francecopa del rey
Faire une frappedar una patada
Remise en jeusaque de banda
Cornersaque de esquina. corner
Six mètressaque de puerta / portería /meta
Coup d’envoisaque de salida
Seconde mi-tempsseguno tiempo
Siffletsilbato pitido
Meilleur buteur de la saisonel máximo goleador de esta temporada
Outsiderel que tiene menos posibilidades
Résultat finalel resultado final
À domicileen casa
Être en formeen forma / sano
Rencontreencuentro
Derbyenfrentamiento de dos equipos vecinos
Entraineurentrenador
ÉquipeEquipo
ÉquipeEquipo
Équipe adverseequipo adversario
Équipe extérieureequipo visitante
Spectateurespectador
StadeEstadio
Expulser un joueurExpulsar un jugador
AilierExtremo
FauteFalta
Juge de touchejuez de línea
Une actionjugada
Joueurjugador
Jeu du goaljugar de guardameta / de portero
Égaliserla igualada
Les filetsla red
Libérolíbero / barredor
Ligueliga
Ligne de touchelínea de banda
Ligne de butlínea de meta
Ligne médianelínea media
Tenuelos colores del equipo (uniforme?)
Marquagesmarcación del terreno
Tableau des scoresmarcador
Marquer un butmarcar / meter un gol
Marquer 3 buts consécutifsmarcar tres goles (en un partido)
Coupe du mondemundial
Shortspantalones cortos
Matchpartido
Match amicalpartido amistoso
Match à l’extérieurpartido que se juega fuera de casa
Une passepasar
Centrepase cruzado
Une frappepatada
Jouer la montreperdida de tiempo
Gardien de butportero / guardameta / golero
Poteau de butposte, palo de la portería
Première mi-tempsprimer tiempo
Programme des rencontresprograma de encuentros
Goal averagepromedio de goles
But contre son camppropia meta
Prolongationsprórroga
Point de penaltypunto penal
Reprise de jeureanudación del juego
Coupe des gagnantsrecopa
Règles du jeureglas de juego
Rejouerrepetición
Guichetsrevendedor de entradas
Coup franctiro libre (directo/indirecto)
Penaltytiro penal / penalti
Tournoitorneo
Tourniquettorniquete / molinete / puerta
Barre transversaletravesaño
Match nulun empate
Remplaçantsustituto.
Terrain de jeuterreno de juego
Temps additionneltiempo suplementario
Tenter une frappertirar a puerta / al arco; disparar
Vandalegamberro
ButGoleador
GradinsGrada
Supporterhincha / seguidor
Tacleinternada
Mi-tempsIntervalo del medio tiempo / descanso
Match nul (avec au moins un but)un empate a cero
Un joueur blesséun jugador lesionado
Vestiairesvestuarios
Cramponstacos
Carton jaunetarjeta amarilla
Carton rougetarjeta roja
Une saisontemporada

 

Finalmente, te presentamos los verbos en “er”  más utilizados para hablar del fútbol en francés:

 

Controler                    Controlar

Egaliser                      Empatar

Gagner                       Ganar

Frapper                       Golpear

Dégager                     Sacar

Jouer                           Jugar

Marquer                     Golear

Centrer                       Centrar

Siffler                          Silbar

Annuler Un But           Anular Un Gol