Una buena forma de ampliar tu vocabulario y conocimientos en general del francés es aprendiendo los nombres de los países y gentilicios en este maravilloso idioma. Hoy te proporcionamos un listado muy completo y organizado por continentes para que puedas aprenderlos de una forma ordenada.

Países y gentilicios en francés y como se utilizan según su género
Es común que te pregunten sobre tu nacionalidad, cuál es tu país o de que país eres nativo, por ello es importante conocer este vocabulario para responder al instante. A continuación conoce los países y gentilicios en francés.
Afrique – África
l’ Afrique africain africaine
l’ Algérie algérien algérienne
le Cameroun camerounais camerounaise
l’ Égypte égyptien égyptienne
le Maroc marocain marocaine
la République
démocratique du Congo congolais congolaise
la Tunisie tunisien tunisienne
Amérique – Ámerica
l’ Amérique américain américaine
l’ Argentine argentin argentine
la Bolivie bolivien bolivienne
le Brésil brésilien brésilienne
le Canada canadien canadienne
le Chili chilien chilienne
la Colombie colombien colombienne
le Costa Rica costaricien costaricienne
Cuba cubain cubaine
l’ Équateur équatorien équatorienne
les États-Unis états-unien états-unienne
le Guatemala guatémaltèque guatémaltèque
le Honduras hondurien hondurienne
la Jamaïque jamaïcain jamaïcaine
le Mexique mexicain mexicaine
le Panama panaméen panaméenne
le Paraguay paraguayen paraguayenne
le Pérou péruvien péruvienne
le Porto Rico portoricain portoricaine
la République
Dominicaine dominicain dominicaine
le Salvador salvadorien salvadorienne
l’ Uruguay uruguayen uruguayenne
le Venezuela vénézuélien vénézuélienne
Asie – Asia
l’ Afghanistan afghan afghane
l’ Asie asiatique asiatique
la Chine chinois chinoise
la Corée coréen coréenne
les Émirats arabes unis émirien émirienne
l’ Inde indien indienne
le Japon japonais japonaise
le Pakistan pakistanais pakistanaise
les Philippines philippin philippine
la Russie russe russe
la Syrie syrien syrienne
la Turquie turc turque
le Viêt Nam vietnamien vietnamienne
Europe – Europa
l’ Allemagne allemand allemande
l’ Angleterre anglais anglaise
l’ Autriche autrichien autrichienne
la Belgique belge belge
la Bulgarie bulgare bulgare
Chypre chypriote chypriote
le Danemark danois danoise
l’ Estonie estonien estonienne
l’ Europe européen européenne
l’ Espagne espagnol espagnole
la Finlande finlandais finlandaise / finnoise
la France français française
la Grèce grec grecque
la Hongrie hongrois hongroise
l’ Irlande irlandais irlandaise
l’ Italie italien italienne
la Lettonie letton lettonne
la Lituanie lituanien lituanienne
le Luxembourg luxembourgeois luxembourgeoise
Malte maltais maltaise
la Norvège norvégien norvégienne
les Pays-Bas néerlandais néerlandaise
la Pologne polonais polonaise
le Portugal portugais portugaise
la République Tchèque tchèque tchèque
la Roumanie roumain roumaine
la Suède suédois suédoise
la Suisse suisse suisse / suissesse
Océanie – Oceano
l’ Australie australien australienne
l’ Indonésie indonésien indonésienne
la Nouvelle-Calédonie néo-calédonien néo-calédonienne
la Nouvelle-Zélande néo-zélandais néo-zélandaise
l’ Océanie océanien océanienne
Tahiti tahitien tahitienne
¿Los nombres de país en francés puede ser masculinos o femeninos?
Por regla, los países que terminen en “e” se consideran femeninos y por lo tanto se anteceden por el articulo femenino.
- la Bolivie
- l’Espagne
- la France
- l’Italie
Hay algunas excepciones a esta regla, es decir, hay algunos países que se consideran masculinos aunque terminen en “e” y además utilian el articulo masculino.
- le Bengale
- le Cachemire
- le Mexique
- le Mozambique
Adicionalmente hay países femeninos plurales y masculinos plurales que utilizan el artículo plural:
Femeninos plurales:
- les Philippines
- les Seychelles
Masculinos plurales:
- les États-Unis
- les Pays-Bas
Preposiciones para los países en francés:
En francés hay ciertas reglas para asignar una preposición a cada país:
- Los nombres de país masculinos que comienzan con una letra consonante, se utiliza la preposición “au” para hablar de la estancia y el destino, y cuando se habla de la procedencia se utiliza “du”.
Ejemplo: Je vais au Venezuela / Je suis au Venezuela / Je suis du Venezuela
Si por el contrario comienza con vocal, se utiliza la preposición “en” para hablar de la estancia y el destino.
- Los nombres de los países femeninos y continentes en singular utiliza la preposición “en” para la estancia y el destino y la preposición “de/d’ para la procedencia.
Ejemplo: Elle va en Espagne / Elle est en Espagne / Elle est de Espagne
- Los nombres de países masculinos y plurales utilizamos la preposición à para indicar estancia o utilizamos la preposición “de” para indicar procedencia. Excepto los países que comienzan con una vocal, éstos son acompañados por las preposiciones en y d’ que indican en y de respectivamente.
- Países no utilizan artículo, en estos casos se coloca la preposición “à” para la permanencia y el destino y de para la procedencia.