Interjecciones del italiano que te harán hablar como un auténtico nativo

Si estas aprendiendo italiano debes saber que no solo es importante aprender sus estructuras gramaticales, pronunciación y vocabulario, también hay palabras (muy breves) y en algunos casos son apenas sonidos que constituyen formulas de la lengua para expresar sentimientos, reacciones o impresiones. Hoy estudiaremos las interjecciones del italiano más utilizadas  que te harán hablar como un auténtico nativo por eso no te despegues ni un segundo de este post.

Interjecciones del italiano

Interjecciones del italiano más utilizadas en la cotidianidad

Las interjecciones el italiano desempeñan una importante función en el acto comunicativo, son consideradas inclusive parte de una frase u oración, y expresan por si solas un sentimiento, son enfáticos y enérgicos, en italiano hoy vamos a conocer dos tipos de interjecciones, las propias o primarias y las impropias y secundarias.

  1. Interjecciones propias o primarias

Se refieren a expresiones muy cortas que solo se emplean como interjecciones.

Wow! – Interjección para expresar: admiración

Wow! Ti sei comprato una casa?  –  ¡Guauu! ¿Te has comprado una casa?

Ah! –Interjección para expresar: sorpresa, dolor, deseo

ah, sei tornato! (¡Ah, regresaste!

Ah, che mal di schiena!  (¡A, que dolor de espalda!)

Alè! – Interjección para expresar: satisfacción, alegría

Alè! Abbiamo vinto sei a zero!

Eh! – Interjección para expresar: admiración, confirmación

La Torre Eiffel è proprio spettacolare, eh!  – La Torre Eiffel es simplemente espectacular, ¡eh!

Eh sì, oggi fa proprio caldo! – ¡Sí, hoy hace mucho calor!

Bah! -> duda, resignación

Madrid o Roma, bah! Non riesco a decidere tra queste due città

Già! -> Interjección para expresar: constatar algo

Lucca e Lucia si sono sposati! Lo sapevi?    Già… . ¡Lucca y Lucía se casaron! ¿Sabía usted que? Ya…

Beh! -> Interjección para expresar  conclusión; pedir confirmación

Beh, fai come vuoi! – Bueno, haz lo que quieras!

Beh, vieni stasera? – Bueno, ¿vienes esta noche?

Boh! -> Interjección para expresar: ignorancia

Qual è la capitale de Belgica ? –   Boh! ( ¿Cuál es la capital de Bélgica? Yo no sé!)

Ehi! – Interjección para expresar: llamada

Ehi, Julia! Vieni qua un attimo! – Oye Julia! Ven acá un momento

Ehm… – Interjección para expresar: duda

Ehm… non so proprio cosa dirti – Um … simplemente no sé qué decirte

Ih! – Interjección para expresar: contrariedad

Ih, è appena successo un incidente! – ¡Hee, acaba de ocurrir un accidente!

Oh! – Interjección para expresar: asombro

Oh, guarda! C’è Tom Cruise seduto a quel bar! – ¡Oh mira! ¡Está Tom Cruise sentado en ese bar!

Ohi! – Interjección para expresar:   temor

Ohi ohi, mi sa che perderemo il volo – Ohi ohi, creo que perderemos nuestro vuelo

Puah! – Interjección para expresar: disgusto

caffè senza zucchero? Puah!

Uffa! — Interjección para expresar: cansancio, fastidio

Uffa, sono proprio stanco di lavorare! – ¡Uf, estoy realmente cansado de trabajar!

  • Interjecciones impropias o secundarias

Las interjecciones impropias o secundarias son palabras que tienen un significado propio y pueden ser sustantivos y verbos pero que también pueden ser utilizadas como una interjección:

Alt! o Stop! – Interjección para expresar:  orden de parar

Alt!/Stop! Fermo dove sei!

Animo! – Interjección para expresar:  ánimo

Animo! domani tutto migliorerà – ¡Animo! mañana todo mejorará

Bene! -> Interjección para expresar: aprobación (también sarcástico)

Hai già finito di leggere tutti quei libri? Bene! – ¿terminaste de leer todos esos libros? ¡Bueno! 

Attento! – Interjección para expresar:   cuidado

Attento! Il semaforo è rosso! – Cuidado! El semáforo esta en rojo

Basta! – Interjección para expresar:  orden de parar

Basta! È abbastanza! smettere di mentire! – ¡es suficiente! ¡Deja de mentir!

Bravo! – Interjección para expresar:  aprobación (también sarcástico)

Bravi! Hai fatto un buon affare! – ¡Bravo! ¡Tienes un buen trato!

Certo! – Interjección para expresar:  confirmación

Mi presti una penna per favore?   Certo! – ¿Podrías prestarme un bolígrafo por favor? ¡Por supuesto!

Caspita! – Interjección para expresar:  sorpresa,

Caspita, non sapevo che Roma fosse così cara! – ¡Vaya, no sabía que Roma era tan caro!

Cavolo! – Interjección para expresar:   contrariedad

Oh cavolo, Non posso arrivare in tempo! – ¡Oh hombre, no puedo llegar a tiempo!

Coraggio! – Interjección para expresar:   ánimo

Coraggio, Massimo! Vedrai che il colloquio andrà bene!

Evviva! – Interjección para expresar: alegría

Evviva! Sono molto felice di di passare il weekend con voi! – ¡Viva! ¡Estoy muy feliz de pasar el fin de semana contigo!

Pazienza! – Interjección para expresar: resignación

Ieri hanno chiuso la mia ristorante preferita… pazienza! – Ayer cerró mi restaurante favorito … ¡paciencia!

Magari! – Interjección para expresar:  deseo (talvez, ojalá)

ti piacerebbe viaggiare in tutto il mondo? Magari! – te gustaria viajar por todo el mundo? Talvez!

Estas son algunas de las interjecciones más comunes del italiano, ¿conocías alguna? Ahora ya sabes cómo puedes utilizarlas.

Aquí te dejamos un video más explicativos sobre esta clase de palabras.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Open chat
Bienvenido a Universal de Idiomas.
Si necesita información sobre nuestros cursos en línea, no dude en contactarnos.
Estamos para servirle