Para todas esas personas que están en la búsqueda de palabras para reflexionar queremos compartirles algunos pensamientos sobre la vida en francés (Phrases pour la vie) perfectos para leer y compartir en sus redes. Y es que en el aprendizaje de este idioma tienen la oportunidad de inspirarse a través de esas frases celebres sobre la vida en francés que les permitan encontrar justo lo que necesitan leer para obtener esa motivación que están buscando.
Si desean perfeccionar el francés nada mejor que encontrar buenas lecturas e ir poniendo sus conocimientos en práctica, por esa razón es importante la constancia en el día a día, las reflexiones filosóficas que les dejaremos en esta ocasión les dan la oportunidad de agregar palabras a su vocabulario.
La vida en francés, reflexiones filosóficas perfectas para compartir

Veamos a continuación le selección de frases sobre la vida en francés y español que hemos escogido en las que encontraran personajes reconocidos por su sabiduría:
| Francés | Español | |
| La vie sans religion est une vie sans principe et une vie sans principe est comme un bateau sans gouvernail | La vida sin religión es una vida sin principio y una vida sin principio es como un bote sin timón | |
| Ghandi | Gandhi | |
| C’est perdre la vie que de l’acheter par trop de soucis | Es una pérdida de vida comprarlo a través de demasiadas preocupaciones | |
| Shakespeare | Shakespeare | |
| La vie oscille, comme un pendule, de la souffrance à l’ennui | La vida oscila, como un péndulo, del sufrimiento al aburrimiento. | |
| Schopenhauer | Schopenhauer | |
| Où il y a de la vie, il y a de l’espoir | Donde hay vida, hay esperanza | |
| Cervantes | Cervantes | |
| La vie est, à mes yeux, instinct de croissance, de durée, d’accumulation de force, de puissance : là où la volonté de puissance fait défaut, il y a déclin | La vida es, a mis ojos, instinto de crecimiento, de duración, de acumulación de fuerza, de poder: donde falta la voluntad de poder, hay un declive | |
| Nietzsche | Nietzsche | |
| De toutes les sciences que l’homme peut et doit savoir, la principale, c’est la science de vivre de manière à faire le moins de mal et le plus de bien possible | De todas las ciencias que el hombre puede y debe saber, la principal es la ciencia de la vida para hacer el menor daño y el mayor bien posible. | |
| Tolstoi | Tolstoi | |
| Dans la vie on ne fait pas ce que l’on veut mais on est responsable de ce que l’on est. | En la vida no hacemos lo que queremos, pero somos responsables de lo que somos. | |
| Sartre | Sartre | |
| La vie est un mystère qu’il faut vivre, et non un problème à résoudre | La vida es un misterio que debe ser vivido, no un problema a resolver. | |
| Ghandi | Gandhi | |
| On passe une moitié de sa vie à attendre ceux qu’on aimera et l’autre moitié à quitter ceux qu’on aime. | Pasamos la mitad de nuestras vidas esperando a los que amamos y la otra mitad dejando a los que amamos. | |
| Victor Hugo | Victor Hugo | |
| Choisissez un travail que vous aimez et vous n’aurez pas à travailler un seul jour de votre vie. | Elija un trabajo que le guste y no tendrá que trabajar ni un solo día de su vida. | |
| Confucio | Confucio | |
| L’honnêteté, la sincérité, la simplicité, l’humilité, la générosité, l’absence de vanité, la capacité à servir les autres – qualités à la portée de toutes les âmes- sont les véritables fondations de notre vie spirituell | La honestidad, la sinceridad, la simplicidad, la humildad, la generosidad, la falta de vanidad, la capacidad de servir a los demás, cualidades al alcance de todas las almas, son los verdaderos cimientos de nuestra vida espiritual. | |
| Mandela | Mandela | |
| La vie est un défi à relever, un bonheur à mériter, une aventure à tenter. | La vida es un desafío, una felicidad para ser merecida, una aventura para probar. | |
| Madre Teresa | Madre Teresa | |
| Vivez comme si vous deviez mourir demain, apprenez comme si vous deviez vivre pour toujours. | Vive como si fueras a morir mañana, aprende como si fueras a vivir para siempre. | |
| James Dean | James Dean | |
| N’anticipez pas les problèmes et ne vous inquiétez pas de ce qui pourrait arriver: restez au soleil. | No anticipes los problemas ni te preocupes por lo que pueda suceder: mantente bajo la luz del sol. | |
| Benjamin Franklin | Benjamin Franklin | |
| Nous ne pouvons pas trouver la paix dans le monde tant que nous ne serons pas en paix avec nous-mêmes. | No podremos encontrar paz en el mundo hasta que no estemos en paz con nosotros mismos. | |
| Dalaï Lama | Dalai Lama. | |
| Lorsque l’objectif vous semble difficile, ne le changez pas; Cherchez une nouvelle façon de l’atteindre. | Cuando el objetivo te parezca difícil, no cambies el objetivo; busca un nuevo camino para llegar a él. | |
| Confucius | Confucio | |
| Ne suivez jamais le chemin qui mène à l’endroit où d’autres sont déjà allés. | Nunca vayas por el camino trazado pues conduce hacia donde otros han ido ya. | |
| Alexander Graham Bell | Alexander Graham Bell | |
| Vous ne serez jamais heureux si vous continuez à rechercher l’origine du bonheur. Tu ne vivras jamais si tu cherches un sens à la vie. | Nunca seras feliz si sigues buscando el origen de la felicidad. Nunca viviras si le buscas el sentido a la vida. | |
| Camus | Camus |