En el continente americano desde México hasta Argentina casi todos los países hablan español, con algunas pocas excepciones, entre las que destaca el grande de sur América, que no es más que el hermoso Brasil, en el cual se habla el idioma portugués, con un acento muy autóctono. Pero ¿Sabes por qué se habla portugués en Brasil y no español?
¡En este post te hemos traído la respuesta!
Portugués en Brasil, ¿Destino o mera casualidad?
Existen varias teorías que tratan de explicar porque Brasil no se convirtió en colonia española como la mayoría de los otros países del sur, la principal teoría resulta de la mera casualidad.
Partiendo todo desde las épocas de descubrimientos del navegante Cristóbal Colón, que luego de sus expediciones en las tierras brasileras a su regreso a Europa tuvo fuertes inconvenientes debidos al mal tiempo marítimo, por lo que en lugar de arribar en España, le toco llegar a las costas de la isla portuguesa de Santa María.
Producto de arribar en Portugal para el 17 de febrero de 1493, el navegante Colón se vio sometido a las interrogaciones de las autoridades portuguesas de la época, las cuales se encontraban lideradas por el Rey Juan II, monarca al cual Colón termina contando todos sus descubrimientos en las tierras americanas.
Rápidamente el rey portugués procedió a reclamar las tierras encontradas por Colón, con alegaciones que surgían de que estos lugares descubiertos por el navegante se encontraban dentro de una línea establecida en el mar atlántico, cuyas delimitaciones estaban en el tratado de Alcáçovas, un tratado de paz, que había sido firmado años anteriores entre los reyes de Portugal y los reyes católicos.
Luego de toda esta revuelta y la tensión que logro crear el descubrimiento de estas ricas tierras entre los reyes españoles y el rey Juan II de Portugal, Colón logro salir del país y llegar finalmente a España, donde es recibido por los impacientes reyes Fernando e Isabel, quienes ya se encontraban preocupados de las posibles disputas que podían surgir con Portugal, nación con al que hacía poco tiempo se habían encontrado en guerra.
Para evitar una nueva guerra estas dos potencias comerciales de Europa, la máxima autoridad católica el Papa, en el año 1493,establece una nueva línea que demarca las propiedades de cada nación. Dicha línea quedando delimitada con precisión en lo que se conoce como el tratado de Tordesillas, dando a Portugal las tierras encontradas al oeste de las islas Azores.
Para la fecha se pensaba que al oeste de estas islas no se encontraba sino zona marítima, pero con la autorización del Papa a la nación Portuguesa, se procedió a seguir explorando hacia al sur.
Alguno años mas tarde, exactamente para el 22 de abril de 1500, se lográndose descubrir por el capitán Pedro Álvares Cabral la hermosa tierra que hoy conocemos como Brasil. Dominios que cada vez fueron expandiéndose un poco más, incluso llegando a abarcar territorios que sobrepasaron lo se conocía como el Tratado de Torresillas.
Con esta conquista de portugal en las tierras americanas que hoy conocemos como Brasil, ademas de una nueva cultura, se logró imponer el idioma portugués, dando origen a una nueva variante de esta lengua, que ademas de un acento especial, condujo a la formación de nuevas palabras regionales, que ya sea producto de la evolución del idioma o de la influencia de las numerosas etnias indígenas, logro crear un idioma rico y único en un espacio geográfico tan lejano de su origen.
A esta nueva variante se le denomino como portugués americano o portugués brasilero, y se sabe que es la variedad del idioma más hablado y escrito a nivel mundial.
Se calcula hay más de 200 millones de brasileros y descendientes de ellos alrededor de todo el mundo. E incluso expertos anuncian que es la forma del idioma más estudiada y enseñada en otras naciones, sobre todo en las escuelas de idiomas de norte y sur América.
Te invitamos a continuar leyendo nuestros post, para que te enteres de muchas más curiosidades relacionadas a los idiomas modernos, ademas de conocer todo el vocabulario en portugués, inglés, alemán y muchas otras lenguas, que traemos diariamente para ti.