Si tienes pensado viajar a Alemania o algún otro país germánico, conocer las expresiones en alemán básicas de introducción resulta uno de los primeros pasos a aprender para intercambiar cotidianidad con sus habitantes.
Expresiones en alemán básicas para el viajero, conócelas
Aquí encontrarás palabras y expresiones de introducción y de cortesía en este idioma, tanto de manera formal como informal, las cuales te ayudarán a entablar cualquier conversación con un nativo alemán.
SALUDOS
Pronunciación | Significado | |
Hallo | /jálo/ | Hola |
Servus | /sérvus/ | Hola (sur de Alemania) |
Moin | /móin/ | Hola (norte de Alemania) |
Grüß Dich | /grues dij/ | Hola (informal) |
Grüß Gott | /grues got/ | Hola (sur de Alemania) |
Guten Morgen | /gúten mórguen/ | Buenos días (hasta las 10:00) |
Guten Tag | /gúten tak/ | Buenos días (entre 10:00 y 17:00) |
Mahlzeit | /maalsait/ | Saludo a la hora de comer (entre 11:00 y 13:00) |
Moin moin | /móin móin/ | Buenos días (norte de Alemania) |
Guten Abend | /gúten abent/ | Buenas tardes |
Gute Nacht | /gúte najt/ | Buenas noches |
Sehr geehrter Herr … | /sea gueerta jerr …/ | Muy estimado señor … (sólo cartas o e-mails) |
Sehr geehrte Frau … | /sea gueerte frau …/ | Muy estimada señora … (sólo cartas o e mails) |
DESPEDIDAS
Pronunciación | Significado | |
Tschüss | /chuss/ | adiós |
Ciao | /chao/ | adiós |
Ade | /ade/ | adiós |
Auf Wiedersehen | /auf viederseen/ | nos vemos |
Auf Wiederhören | /auf viiderjoren/ | adiós (sólo por teléfono) |
Bis bald | /bis balt/ | hasta pronto |
Bis später | /bis spaeta/ | hasta luego |
Mit freundlichen Grüßen | /mit froindlijen grusen/ | saludos cordiales (despedida formal en cartas o e-mails) |
Mit herzlichen Grüßen | /mit jerzlijen grusen/ | un afectuoso saludo (despedida informal en cartas o e-mails) |
PARA CONOCER A ALGUIEN Y PREGUNTAR SU NOMBRE
De manera formal: Si se mantiene la fórmula de cortesía cuando mencionamos a la persona con la que estamos hablando, se realiza con el apellido precedido de Herr (para señor) o de Frau (para señora).
Pronunciación | Significado | |
Wie heißen Sie? | /vii jaissen sii?/ | ¿Cómo se llama usted? |
De manera informal:
Pronunciación | Significado | |
Wie heißt Du? | /vii jaisst du?/ | ¿Cómo te llamas? |
PARA PRESENTARSE Y DECIR SU NOMBRE
Frecuentemente cuando te introduces y dices tu nombre, debes usar estas palabras:
Pronunciación | Significado | |
Mein Name ist … | /main náme ist …/ | mi nombre es … |
Ich heiße … | /ij jaisse …/ | me llamo … |
Usando el verbo ser (sein en alemán):
Pronunciación | Significado | |
Mein Name ist … | /main náme ist …/ | mi nombre es … |
Ich heiße … | /ij jaisse …/ | me llamo … |
Y a esta introducción se responde:
Pronunciación | Significado | |
Ich freue mich, Sie kennen zu lernen | /ij froi mij, sii kenen zu lernen/ | Encantado de conocerle |
MOSTRANDO AMABILIDAD
Pronunciación | Significado | |
danke | /danke/ | gracias |
vielen Dank! | /fiilen dank/ | muchas gracias |
danke schön! | muchas gracias | |
danke sehr! | /danken sea/ | muchas gracias |
tausend Dank! | mil gracias | |
bitte | /bite/ | de nada / por favor / no hay de qué |
gern geschehen | con mucho gusto | |
bitte schön | de nada | |
nichts zu danken! | de nada |
FELICITACIONES
Pronunciación | Significado | |
Frohe Weihnachten | /froe wainajten/ | Feliz Navidad |
Frohes neues Jahr | /froes noies yar/ | Feliz año nuevo |
Alles Gute zum Geburtstag | /ales gute sum gueburtstaj/ | Feliz cumpleaños |
DAR Y SOLICITAR INFORMACIÓN SOBRE NOSOTROS
Pronunciación | Significado | |
Was sind Sie von Beruf? | /vas sint sii fon beruf?/ | ¿Qué profesión tiene usted? |
Was machen Sie beruflich? | /vas majen sii beruflij?/ | ¿Qué hace usted profesionalmente? |
Ich bin Lehrer | /ij bin leera/ | Soy profesor |
Ich arbeite als Lehrer | /ij arbaite als leera/ | Trabajo como profesor |
Wie alt sind Sie? | /vii alt sint sii?/ | ¿Qué edad tiene usted? |
Wie alt bist Du? | /vii alt bist du?/ | ¿Qué edad tienes? |
Ich bin 30 Jahre alt | /ij bin draisij yaare alt/ | Tengo 30 años |
Welche Staatsangehörigkeit haben Sie? | /velje staatsanguejorigkait jaben sii?/ | ¿Qué nacionalidad tiene usted? |
Ich wohne in Frankfurt | /ij voone in …/ | Vivo en Frankfurt |
Ich komme aus Madrid | /ij kome aus …/ | Vengo de Madrid |
Ich bin Argentinier | /ij bin arguentinia/ | Soy argentino |
Ich bin Argentinierin | /ij bin arguentinierin/ | Soy argentina |
Sprechen Sie Deutsch? | /sprejen sii doitch/ | ¿Habla usted alemán? |
Sprichst du Deutsch? | /sprijst du doitch/ | ¿Hablas alemán? |
Los buenos modales, el respeto, la cortesía, la consideración son valores que debes poner en práctica, no sólo en alemán sino en cualquier lengua en la que te dirijas a otros. Esta actuación hablará muy bien de ti y de la gente de tu país de origen.
Así que pon en práctica todo lo que en esta pequeña guía te muestra…