El estudio de los verbos impersonales, llamados verbos defectivos, son aquéllos que sólo se conjugan en la tercera persona del singular y nos permiten (casi todos) describir el tiempo meteorológico.
Los verbos impersonales en portugués, función y ejemplos prácticos
Verbos Impersonales
Los verbos como “haver”, “ter” y “fazer” son considerados impersonales, siempre que sean conjugados en la 3ª persona del singular.
Veamos algunos ejemplos:
Haver (haber – sentido de existir)
Havia muita neblina na serra
Había mucha niebla en la sierra
Ter (tener)
Tem muita gente no shopping
Hay mucha gente en el centro comercial
Fazer (hacer)
Faz dez anos que não vejo minha irmã
Hace diez años que no veo a mi hermana
Em Manaus faz muito calor
En Manaus hace mucho calor
Verbos Impersonales relacionados con fenómenos atmosféricos
Los ejemplos típicos de verbos impersonales son los relacionados con el clima.
En general se emplean:
- en 3ª persona del singular
- en infinitivo
- en tiempos compuestos con los verbos :
(ESTAR + GERUNDIO) y (TER + PARTICIPIO)
Los verbos impersonales más importantes relacionados con el clima son:
amanhecer amanecer
entardecer atardecer
garoar lloviznar
gear helar
nevar nevar
anoitecer anochecer
escurecer oscurecer
esquentar hacer calor
esfriar hacer frío
ventar ventar
trovoar tronar
relampejar relampaguear
chover llover
Frases con el uso de algunos verbos impersonales:
Entre Dezembro e Março é como um diluvio, chove muito!
De diciembre hasta marzo es como un diluvio, llueve mucho!
Semana que vem começará esquentar
La semana que viene hará calor
Na madrugada tinha geado muito
De madrugada había helado mucho
Em Rio de Janeiro está garoando e amanhã tem chuva forte
En Rio de Janeiro está lloviznando y mañana habrá fuertes lluvias
Veamos las expresiones más comunes con relación al clima.
Fazer (hacer)
se emplea con sustantivos (“sol”) y sensaciones térmicas (“frio”) para decir estados climáticos.
Se utilizan expresiones como: “nesta semana” (en esta semana), “ontem” (ayer), “amanhã” (mañana), “de tarde” (por la tarde), “de manhã” (por la mañana), “de noite” (por la noche)…
Nesta semana faz sol em todo o Brasil
Esta semana hace sol en Brasil
De noite fez frio
Por la noche hizo frío
También se emplea con sustantivos (calor y sol) para referirse al estado climático permanente de un sitio determinado.
No deserto faz calor
En el desierto hace calor
No Norte faz sol o ano todo
En el norte hace sol todo el año
Para hablar sobre momentos atmosféricos:
Hoje está fazendo sol
Hoy está haciendo sol
Na serra está fazendo muito frio
En la sierra está haciendo mucho frío
Ser (ser)
El verbo “ser” se emplea para referirse al estado climático de un momento concreto del día.
A tarde será ensolarada, más a noite será com chuva
La tarde será soleada, pero la noche será lluviosa
Cair (caer)
Se emplea solamente con el sustantivo “chuva” para referirse a estados climáticos actuales, pasados o futuros.
Ontem caiu uma chuva enorme
Ayer cayó una lluvia tremenda
Nas próximas horas cairá uma chuva forte
En las próximas horas caerá una fuerte lluvia
Ter (tener)
(TER + VERBO EN PARTICIPIO + ADJETIVO)
Esta estructura se usa con sensaciones térmicas (frío) para referirse a un estado climático duradero
Ejemplo:
Tem feito muito frio em Madrid
Ha hecho mucho frío en Madrid
Se emplea también con sustantivos como “sol” y “calor” para referirse al estado climático del día
Hoje tem sol forte e calor
Hoy va a hacer calor
Estar (estar)
Se emplea para referirse a sensaciones térmicas (“quente”, “frio”…), estados climáticos (“nublado”, “chuvoso”…) o adjetivos (“bom”, “ruim”…)
Hoje está quente
Hace calor
Aqui está sol
Aquí hace sol
Esta semana está muito chuvosa
Esta semana fue muy lluviosa
Na praia o tempo está bom
En la playa hace bueno
[ESTAR + GERUNDIO]
Se emplea con sustantivos (“sol”) para referirse a una previsión del tiempo duradera
Esta fazendo sol
Hace sol
Estava fazendo sol, mas o tempo mudou
Hacia sol, pero el tiempo se cambio